Steve Hackett - I Know What I Like - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Hackett - I Know What I Like




It's one o'clock and time for lunch - dum dee dum dee dum
Час ночи, пора обедать-дум-Ди-дум-Ди-дум.
When the sun beats down and I lie on the bench
Когда палит солнце, я лежу на скамейке.
I can always hear them talk
Я всегда слышу, как они разговаривают.
There's always been Ethel:
Всегда была Этель:
"Jacob, wake up, you've got to tidy your room now"
"Джейкоб, проснись, тебе нужно прибраться в своей комнате".
And then Mr. Lewis:
А потом мистер Льюис:
"Isn't it time that he was out on his own"
"Не пора ли ему уйти одному?"
Over the garden wall, two little love birds cuckoo to you
За садовой стеной две маленькие влюбленные птички кукуют тебе.
Keep them mowing blades sharp...
Держите их лезвия острыми ...
I know what I like
Я знаю, что мне нравится.
And I like what I know
И мне нравится то, что я знаю.
Getting better in your wardrobe
Становишься лучше в своем гардеробе
Stepping one beyond your show
Шаг за пределы твоего шоу
Sunday night, Mr. Farmer called, said:
В воскресенье вечером позвонил Мистер Фармер и сказал:
"Listen son, you're wasting time
- Послушай, сынок, ты зря тратишь время.
There's a future for you in the fire-escape trade
У тебя есть будущее в торговле пожарными лестницами.
Come up to town"
Приезжай в город"
But I remembered a voice from the past:
Но я вспомнил голос из прошлого:
"Gambling only pays when you're winning"
"Азартные игры окупаются только тогда, когда ты выигрываешь".
I had to thank old Miss Mort for schooling a failure
Я должен был поблагодарить старую Мисс Морт за то, что она провалила учебу.
Keep them mowing blades sharp...
Держите их лезвия острыми ...
I know what I like
Я знаю, что мне нравится.
And I like what I know
И мне нравится то, что я знаю.
Getting better in your wardrobe
Становишься лучше в своем гардеробе
Stepping one beyond your show
Шаг за пределы твоего шоу
I know what I like
Я знаю, что мне нравится.
And I like what I know
И мне нравится то, что я знаю.
Getting better in your wardrobe
Становишься лучше в своем гардеробе
Stepping one beyond your show
Шаг за пределы твоего шоу
When the sun beats down and I lie on the bench
Когда палит солнце, я лежу на скамейке.
I can always hear them talk
Я всегда слышу, как они разговаривают.
Me, I'm just a lawnmower
А я всего лишь газонокосилка.
You can tell me by the way I walk
Ты можешь сказать это по моей походке.





Writer(s): Phil Collins, Michael Rutherford, Anthony Banks, Steve Hackett, Peter Brian Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.