Lyrics and translation Steve Hackett - Underground Railroad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underground Railroad
Подземная железная дорога
Hell′s
children
Дети
ада,
Touched
by
fire
прикоснувшиеся
к
огню,
Voices
calling
голоса
зовут
Out
the
way
прочь
отсюда.
You
no
longer
Тебе
больше
не
нужно
Rising
flames
Восходящее
пламя
Arise
in
pain
возникает
в
боли.
Find
a
voice
Обрети
голос
Out
of
the
shackles,
a
cargo
of
ghosts
Из
оков,
груз
призраков,
Rattling
chains
that
weigh
the
most
гремящие
цепи,
что
тяжелее
всего,
End
of
the
line,
that
liberty
bell
конец
пути,
колокол
свободы,
Locomotion
firing
onward
from
hell
локомотив
мчится
вперед
из
ада.
An
hour
of
freedom
worth
a
life
in
pain
Час
свободы
стоит
жизни
в
боли.
The
Lincoln's
coming,
all
aboard
that
train
"Линкольн"
приближается,
все
на
борт
этого
поезда!
Through
screaming
tunnels
the
engine
sings
Сквозь
кричащие
туннели
поет
паровоз,
Into
the
steam,
riding
a
dream
в
пару,
верхом
на
мечте.
Hissing
furnace
chasing
time
Шипящая
топка
гонится
за
временем,
Circles
of
fire
on
a
horse
of
iron
круги
огня
на
железном
коне.
An
hour
of
freedom
worth
a
life
in
pain
Час
свободы
стоит
жизни
в
боли.
The
Lincoln′s
coming,
all
aboard
that
train
"Линкольн"
приближается,
все
на
борт
этого
поезда!
Keep
on
moving
till
the
shackles
are
gone
Продолжай
двигаться,
пока
оковы
не
исчезнут,
Cross
that
water
to
the
land
beyond
пересеки
эту
воду
к
земле
за
ней.
Keep
on
moving
till
the
shackles
are
gone
Продолжай
двигаться,
пока
оковы
не
исчезнут,
Cross
that
water
to
the
land
beyond
пересеки
эту
воду
к
земле
за
ней.
Keep
on
moving
till
the
shackles
are
gone
Продолжай
двигаться,
пока
оковы
не
исчезнут,
Cross
that
water
to
the
land
beyond
пересеки
эту
воду
к
земле
за
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Hackett, Roger Frank King, Joanna Hackett
Attention! Feel free to leave feedback.