Lyrics and translation Steve Harley & Cockney Rebel - Everything Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
remember
heaven
Я
могу
вспомнить
небеса
It
came
to
me
only
seven
years
ago
Это
пришло
ко
мне
всего
семь
лет
назад
When
I
was
a
lad
and
from
the
professionals
I
got
fired.
Когда
я
был
мальчишкой
и
меня
уволили
из
профессионалов.
Had
a
good
time
in
a
way
В
некотором
смысле
хорошо
провели
время
Took
a
different
trip
a
day
Каждый
день
совершал
разные
поездки
Buried
the
fear
that
I
was
only
here
to
be
borrowed
or
hired.
Похоронил
страх,
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
меня
одолжили
или
наняли
на
работу.
Oh
what
a
shame,
nothing
can
stay
the
same.
О,
какой
позор,
ничто
не
может
остаться
прежним.
Young
enough
to
have
some
fun
Достаточно
молод,
чтобы
немного
повеселиться
Old
enough
to
hold
a
gun
Достаточно
взрослый,
чтобы
держать
в
руках
пистолет
I
can
remember
playing
games
with
pistols
not
so
long
ago.
Я
помню,
как
не
так
давно
играл
в
игры
с
пистолетами.
Many
times
I
reminisce
Много
раз
я
вспоминаю
About
this
solitude
and
bliss
Об
этом
одиночестве
и
блаженстве
We
enjoyed
as
children,
oh
did
we
really
have
to
grow?
Мы
наслаждались,
будучи
детьми,
о,
неужели
нам
действительно
нужно
было
расти?
Oh
what
a
shame,
nothing
can
stay
the
same.
О,
какой
позор,
ничто
не
может
остаться
прежним.
She
came
to
me
soft,
asunder
Она
подошла
ко
мне
мягко,
отстраненно
Showed
me
the
distant
thunder
blue
Показал
мне
далекую
грозовую
синеву
Told
me
the
clouds
could
help
us
all,
told
me
the
Prophet
says
the
Man
is
deep
in
you.
Сказал
мне,
что
облака
могут
помочь
нам
всем,
сказал
мне,
что
Пророк
говорит,
что
этот
Человек
глубоко
внутри
тебя.
I
took
a
sonic
pill
and
slept
Я
принял
звуковую
таблетку
и
заснул
Begged
her
never
tell
then
wept
Умолял
ее
никогда
не
рассказывать,
а
потом
заплакал
Any
friend
or
enemy
of
me
could
only
lend
you
a
clue.
Любой
мой
друг
или
враг
мог
бы
дать
вам
только
подсказку.
Oh
what
a
shame,
nothing
can
stay
the
same.
О,
какой
позор,
ничто
не
может
остаться
прежним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE HARLEY
Attention! Feel free to leave feedback.