Steve Harley & Cockney Rebel - I Believe Love's a Prima Donna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Harley & Cockney Rebel - I Believe Love's a Prima Donna




I Believe Love's a Prima Donna
Я верю, любовь — примадонна
Harley
Харли
I should say by the way that you're acting today
Должен сказать, судя по тому, как ты ведешь себя сегодня,
I can tell by the sigh in your eye
Вижу по вздоху в твоих глазах,
I can sure understand by the palm of your hand
Могу точно понять по твоей ладони,
That you know I'm so hot I could fry.
Что ты знаешь, я так горяч, что могу обжечь.
Because I've chased you, embraced you and turned 'round and faced you
Ведь я гнался за тобой, обнимал тебя и смотрел тебе в лицо,
Crowned you the truth of my youth
Короновал тебя истиной моей юности,
But you give me the line in the words of our time
Но ты кормишь меня словами нашего времени,
It's like living a stew, that's what most lovers do
Это как жить в тушеном мясе, вот что делают большинство влюбленных,
Escaping the sun, there's nowhere you can run.
Убегая от солнца, тебе некуда бежать.
I believe, I believe, love's a lover's honour
Я верю, я верю, любовь это честь влюбленного,
I believe, I believe, love's a prima donna too.
Я верю, я верю, любовь это еще и примадонна.
I shoulda guessed by the rest of the men that you've blessed
Я должен был догадаться по остальным мужчинам, которых ты благословила,
I'm only an eye for an eye
Я всего лишь око за око,
But you wanted a part of my innocent heart
Но ты хотела часть моего невинного сердца,
I was only your ship in the night.
Я был всего лишь твоим кораблем в ночи.
I shoulda knew, shoulda knew I was out just for you
Я должен был знать, должен был знать, что я нужен тебе лишь на время,
I believe in the power of the night
Я верю в силу ночи,
But like a fool I was had, now it's driving me mad
Но, как дурак, меня обвели вокруг пальца, теперь это сводит меня с ума,
I was only a prize in your libertine eyes
Я был всего лишь призом в твоих распутных глазах,
I had it coming to me, I was too late to see.
Так мне и надо, я слишком поздно это понял.
I believe, I believe, love's a lover's honour
Я верю, я верю, любовь это честь влюбленного,
I believe, I believe, love's a prima donna too.
Я верю, я верю, любовь это еще и примадонна.
I could fight with the might of a thief in the night
Я мог бы сражаться с силой вора в ночи,
I could kick, I could tear at your hair
Я мог бы пинаться, рвать твои волосы,
I could break you in two like a man ought to do
Я мог бы сломать тебя пополам, как должен делать мужчина,
But the woman I see has a right to be free
Но женщина, которую я вижу, имеет право быть свободной,
And the woman I need is a mischievous breed
А женщина, которая мне нужна, озорная порода,
Don't wanna live in a stew, that's what most lovers do
Не хочу жить в тушеном мясе, вот что делают большинство влюбленных,
It's like escaping the sun, there's nowhere you can run.
Это как убегать от солнца, тебе некуда бежать.
I believe, I believe, love's a lover's honour
Я верю, я верю, любовь это честь влюбленного,
I believe, I believe, love's a prima donna too.
Я верю, я верю, любовь это еще и примадонна.
I believe, I believe, love's a lover's honour
Я верю, я верю, любовь это честь влюбленного,
I believe, I believe, love's a prima donna
Я верю, я верю, любовь это примадонна,
I believe, I believe, love's a lover's honour
Я верю, я верю, любовь это честь влюбленного,
I believe, I believe, love's a prima donna.
Я верю, я верю, любовь это примадонна.





Writer(s): STEVE HARLEY


Attention! Feel free to leave feedback.