Steve Harley & Cockney Rebel - It Wasn't Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Harley & Cockney Rebel - It Wasn't Me




It Wasn't Me
Это был не я
Harley
Харли
It wasn't me who wrote that epitaph
Это был не я, кто написал эту эпитафию,
I only burned the old girl's photograph
Я всего лишь сжёг фотографию старушки,
And threw the kitten in the fire, see
И бросил котёнка в огонь, понимаешь,
You ask your father, he'll remember me
Спроси своего отца, он меня помнит.
That was so fantastic, he burned like a matchstick
Это было так фантастично, он горел, как спичка,
You know I'm sorry for what I've done.
Знаешь, мне жаль за то, что я сделал.
It wasn't me who wrote to Gideon
Это был не я, кто писал Гедеону,
I only hate the homing pigeon
Я просто ненавижу почтовых голубей,
And ordered taxis in the early hours
И заказывал такси на рассвете,
And sent a wreath of withered flowers
И послал венок из увядших цветов.
I broke both her heels, that was quite a deal
Я сломал ей обе пятки, это было круто,
I've said I'm sorry for having fun.
Я же сказал, что сожалею о том, что повеселился.
Now you say I'm responsible for killing them
Теперь ты говоришь, что я виноват в их смерти,
I say it was God, He was willing them.
Я говорю, что это был Бог, Он желал этого.
It wasn't me who lit the kerosene
Это был не я, кто поджёг керосин,
I only polished the floor with vaseline
Я всего лишь натер пол вазелином,
And asked the doctor not to come around
И попросил доктора не приходить,
And hid her savings in the lost and found
И спрятал её сбережения в бюро находок.
It was all electric when her cuts went septic
Всё стало электрическим, когда её порезы загноились,
I then apologized again.
Потом я снова извинился.
It wasn't only me who blew their brains
Это был не только я, кто разнёс им мозги,
I certainly admit to putting chains
Я, конечно, признаю, что надел цепи
Around their necks so they couldn't move
Им на шеи, чтобы они не могли двигаться,
But there were others being quite crude
Но были и другие, которые вели себя довольно грубо.
That was quite a gang waiting for the bang
Это была целая банда, ждавшая взрыва,
I only take the blame for lighting the fuse.
Я беру на себя вину только за то, что поджёг фитиль.
Now you say I'm responsible for killing them
Теперь ты говоришь, что я виноват в их смерти,
I say it was God, He was willing them.
Я говорю, что это был Бог, Он желал этого.
It wasn't me who put your ma away
Это был не я, кто упрятал твою маму,
It wasn't me who put your pa away
Это был не я, кто упрятал твоего папу,
It wasn't me who stole their plastic teeth
Это был не я, кто украл их пластиковые зубы,
It wasn't me who caused this awful grief
Это был не я, кто причинил это ужасное горе.
I did it all in jest, this I must confess
Я сделал всё это в шутку, должен признаться,
Anything I did was for the best.
Всё, что я делал, было к лучшему.
Now you say I'm responsible for killing them
Теперь ты говоришь, что я виноват в их смерти,
I say it was God, He was willing them, yes He was, oh.
Я говорю, что это был Бог, Он желал этого, да, Он желал, о.





Writer(s): STEVE HARLEY


Attention! Feel free to leave feedback.