Steve Harley & Cockney Rebel - Red Is a Mean, Mean Colour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Harley & Cockney Rebel - Red Is a Mean, Mean Colour




He can remember hearing words of wonder
Он помнит, как слышал слова удивления
Failure is on the inside
Неудача находится внутри
So often does he wonder
Так часто он задается вопросом
How hard it is without a guide
Как трудно это сделать без проводника
This manipulator of crazes
Этот манипулятор безумиями
He can win any race that you name
Он может выиграть любую гонку, которую вы назовете
Like a disease he comes in stages
Подобно болезни, он проявляется поэтапно
And affects everybody the same
И влияет на всех одинаково
He's just a body, a beat-up body
Он просто тело, потрепанное тело
He gets his kicks on a fatal crash
Он получает удовольствие от аварии со смертельным исходом
And he carries a sign that screams
И он несет табличку, которая кричит
Red is a mean, mean colour
Красный - это злой, подленький цвет
He keeps his money under his mattress
Он хранит свои деньги под матрасом
And his conscience in his pocket
И его совесть у него в кармане
He heart runs on batteries
Его сердце работает на батарейках
He has two eyes to each socket
У него по два глаза в каждой глазнице
Now here's a thing, a very silly thing
А теперь вот что, очень глупая вещь
He say's it's easy easy to make a million
Он говорит, что заработать миллион легко
Yeah, here's a thing, avery silly thing
Да, вот в чем дело, очень глупая штука
He say's you steal from a broken brazilian
Он говорит, что ты воруешь у разбитного бразильца
He's just a body, a beat-up body
Он просто тело, потрепанное тело
He gets his kicks on a fatal crash
Он получает удовольствие от аварии со смертельным исходом
And he carries a sign that screams
И он несет табличку, которая кричит
Red is a mean, mean colour
Красный - это злой, подленький цвет
Life's a game of colours and shades
Жизнь - это игра красок и оттенков
Llife's an ugly hue
Жизнь имеет уродливый оттенок
Life's a pageant that we paint
Жизнь - это зрелище, которое мы рисуем
Can you remember being south of brighton
Можете ли вы вспомнить, как были к югу от Брайтона
Head full of floating memories
Голова полна всплывающих воспоминаний
Swimming to the grey horizon
Плывущий к серому горизонту
Trying to escape the enemy
Пытаясь спастись от врага
Who can quote from a thousand young poets
Кто может процитировать тысячу молодых поэтов
And with a flag on his backhe can shine
И с флагом на спине он может сиять
Who has a dream but can never show it
У кого есть мечта, но он никогда не может ее показать
Who is drunk from the mad man's wine
Кто пьян от вина безумца
He's just a body, a beat-up body
Он просто тело, потрепанное тело
He gets his kicks on a fatal crash
Он получает удовольствие от аварии со смертельным исходом
And he carries a sign that screams
И он несет табличку, которая кричит
Red is a mean, mean colour
Красный - это злой, подленький цвет





Writer(s): STEVE HARLEY


Attention! Feel free to leave feedback.