Steve Harley & Cockney Rebel - Sebastian - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Harley & Cockney Rebel - Sebastian




Sebastian
Себастьян
Radiate simply, the candle is burning
Просто сияй, свеча горит
So low for me
Так слабо для меня
Generate me limply, I can't seem to place
Ты меня расслабляешь, я никак не могу вспомнить
Your name, cherie
Твое имя, дорогая
To rearrange all these thoughts in a moment
Пытаться упорядочить все эти мысли сейчас
Is suicide
Самоубийство
Come to a strange place, we'll talk over old times
Давай отправимся в странное место, поговорим о старых временах,
We never spied
За которыми мы никогда не следили
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном
Work out a rhyme, toss me the time, lay me
Придумай рифму, скажи мне время, скажи мне,
You're mine
Что ты моя
And we all know, oh yeah!
И мы все знаем, о да!
Your Persian eyes sparkle, your lips, ruby blue
Твои персидские глаза сверкают, твои губы, рубиново-синие,
Never speak a sound
Никогда не произносят ни звука
You, oh so gay, with Parisian demands,
Ты, такая веселая, с парижскими запросами,
You can run around
Ты можешь бегать повсюду
And your view of society screws up my mind
И твой взгляд на общество взрывает мой мозг,
Like you'll never know
Как ты и представить себе не можешь
Lead me away, come inside,
Уведи меня, войди внутрь,
See my mind in kaleidoscope
Узри мой разум в калейдоскопе
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном
Love me sublime, mangle my mind
Люби меня возвышенно, измучай мой разум,
Do it in style
Сделай это стильно
So we all know, oh yeah!
Чтобы мы все знали, о да!
You're not gonna run, baby we've only just begun, baby
Ты не убежишь, детка, мы только начали, детка,
To compromise
Идти на компромиссы
Slagged in a bowery saloon love's a story
Разговоры в грязном салуне, любовь это история,
We'll serialise
Которую мы будем публиковать по частям
Pale angel face, green-eye shadow, the glitter
Бледное ангельское лицо, зеленоглазая тень, блеск
Is outaside
Снаружи
No courtesan could begin to decipher
Ни одна куртизанка не смогла бы расшифровать
Your beam of light
Твой луч света
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном
Somebody called me Sebastian
Кто-то назвал меня Себастьяном
Dance on my heart, laugh swoop and dart,
Танцуй на моем сердце, смейся, взмывай и пикируй,
La-di-di-da
Ля-ди-ди-да
Now we all know you, yeah!
Теперь мы все тебя знаем, да!





Writer(s): Nice Stephen Malcolm Ronald


Attention! Feel free to leave feedback.