Lyrics and translation Steve Harley & Cockney Rebel - Tumbling Down (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gee,
but
it's
hard
when
one
lowers
one's
guard
to
the
vultures
Боже,
но
это
тяжело,
когда
кто-то
теряет
бдительность
перед
стервятниками
Now
me,
I
regard
it
a
tortuous
hardship
that
smoulders.
Что
касается
меня,
то
я
рассматриваю
это
как
мучительную
трудность,
которая
тлеет.
Like
a
peppermint
eaten
away
Как
съеденная
перечная
мята
Will
I
fight?
Will
I
swagger
or
sway?
Буду
ли
я
сражаться?
Буду
ли
я
чваниться
или
раскачиваться?
Hee-hee,
my
Lady,
she
cries
like
a
baby
to
scold
us
Хи-хи,
миледи,
она
плачет,
как
ребенок,
когда
ругает
нас
See
her
tumbling
down,
tumbling
down.
Вижу,
как
она
падает,
падает
вниз.
Hail!
to
the
monkey,
we're
having
a
funky
reunion
Приветствую!
для
обезьяны:
у
нас
веселое
воссоединение
Wasted
and
sunk,
he
can
only
have
Sunday
communion.
Опустошенный
и
опустившийся,
он
может
причащаться
только
по
воскресеньям.
He
got
nicotine
stains
in
his
eyes
У
него
в
глазах
появились
пятна
от
никотина
He
got
nothing
to
protect
but
his
pride.
Ему
нечего
защищать,
кроме
своей
гордости.
Oh,
smother
the
kiss
or
be
drownded
in
blissful
confusion
О,
задуши
поцелуй
или
утони
в
блаженном
смятении
See
it
tumbling
down,
tumbling
down.
Смотри,
как
все
рушится,
рушится
вниз.
Juvenile
tale,
see
the
Titanic
sail
into
Brighton
Детская
сказка,
смотрите,
как
"Титаник"
отплывает
в
Брайтон
The
Hemingway
stacatto,
the
tragic
bravado
can
frighten.
Стакатто
Хемингуэя,
трагическая
бравада
которого
может
напугать.
To
be
here,
there
and
everywhere's
fine
Быть
здесь,
там
и
везде
- это
прекрасно
But
do
you
have
to
be
so
swift
all
the
time?
Но
обязательно
ли
тебе
все
время
быть
таким
быстрым?
Deliver
the
dawn
to
the
Moulin
Rouge
on
the
horizon
Доставьте
рассвет
в
"Мулен
Руж"
на
горизонте
Watch
it
tumbling
down,
tumbling
down
Смотри,
как
все
рушится,
рушится
вниз
Tumbling
down,
tumbling
down.
Падая
вниз,
падая
вниз.
Oh
dear,
look
what
they've
done
to
the
blues,
blues,
blues
О
боже,
посмотри,
что
они
сделали
с
блюзом,
блюзом,
блюзом
Oh
dear,
look
what
they've
done
to
the
blues,
blues,
blues
О
боже,
посмотри,
что
они
сделали
с
блюзом,
блюзом,
блюзом
Oh
dear,
look
what
they've
done
to
the
blues,
blues,
blues
О
боже,
посмотри,
что
они
сделали
с
блюзом,
блюзом,
блюзом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE HARLEY
Attention! Feel free to leave feedback.