Steve Harley - Riding the Waves (For Virginia Woolf) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Harley - Riding the Waves (For Virginia Woolf)




Harley
Харлей
She shook her head and I saw jewels
Она покачала головой, и я увидел драгоценности
I saw golden trinkets hanging there and quivering
Я увидел золотые безделушки, висевшие там и дрожавшие
Then she told me 'Hey, I see the sea'
Потом она сказала мне: "Эй, я вижу море".
'Watch how the creases form then disappear' - we saw a new day forming.
"Смотрите, как образуются складки, а затем исчезают" - мы увидели, как зарождается новый день.
The sun had risen now and set the fibres burning
Уже взошло солнце, и волокна загорелись
We got the feeling of riding the waves.
У нас возникло ощущение, что мы плывем по волнам.
Then light struck upon the brooding trees
Затем свет упал на задумчивые деревья
Making one leaf seem transparent and then shimmering
Заставляя один лист казаться прозрачным, а затем мерцающим
Then an arc of fire was burning on the distant rim
Затем на дальнем краю вспыхнула огненная дуга
Of the horizon and we gazed in awe.
Горизонта, и мы смотрели на него с благоговейным трепетом.
The sun had risen now and set the fibres burning
Уже взошло солнце, и волокна загорелись
We got the feeling of riding the waves.
У нас возникло ощущение, что мы плывем по волнам.
The sun had risen now and set the fibres burning
Уже взошло солнце, и волокна загорелись
We got the feeling of riding the waves.
У нас возникло ощущение, что мы плывем по волнам.
Then she whispered 'Look'
Затем она прошептала: "Смотри"
'The honey-coloured ball is lilting its way into another morning'
"Шар медового цвета плавно переходит в другое утро"
Then she flicked the back of her neck, defiantly
Затем она вызывающе дернула себя за шею
And for such gestures one could fall hopelessly in love for a lifetime.
И за такие жесты можно было бы безнадежно влюбиться на всю жизнь.
The sun had risen now and set the fibres burning
Уже взошло солнце, и волокна загорелись
We got the feeling of riding the waves
У нас возникло ощущение, что мы плывем по волнам
We got the feeling of riding the waves
У нас возникло ощущение, что мы плывем по волнам
We got the feeling of riding the waves
У нас возникло ощущение, что мы плывем по волнам
Oh we got, we got, we got, we got
О, у нас есть, у нас есть, у нас есть, у нас есть
We got the feeling of riding the waves
У нас возникло ощущение, что мы плывем по волнам
Oh ...
Ой...





Writer(s): Harley


Attention! Feel free to leave feedback.