Steve Harley feat. Eddi Reader - Star of Belle Isle - translation of the lyrics into German

Star of Belle Isle - Eddi Reader , Steve Harley translation in German




Star of Belle Isle
Stern von Belle Isle
One evening for pleasure I rambled to view
Eines Abends, zum Vergnügen, wanderte ich umher, zu beschau'n
The fair fields all alone
Die schönen Felder, ganz allein,
Down by the banks of Loch Eiron
Hinab zu den Ufern von Loch Eiron,
Where beauty and pleasure were known
Wo Schönheit und Freude bekannt waren.
I spied a fair maid at her labour
Ich erspähte eine schöne Maid bei ihrer Arbeit,
Which caused me to stay for a while
Was mich eine Weile verweilen ließ,
And I thought her a goddess of beauty
Und ich hielt sie für eine Göttin der Schönheit,
The bloomin' bright star of Belle Isle
Den blühenden, hellen Stern von Belle Isle.
I humbled myself to her beauty
Ich verneigte mich vor ihrer Schönheit:
"Fair maiden, where do you belong?
"Schöne Maid, woher stammst du denn?
Are you from heaven descеnded
Bist du vom Himmel herabgestiegen,
Abiding in Cupid's fair throne?"
Verweilend auf Amors schönem Thron?"
"Young man, I will tell you a sеcret
"Junger Mann, ich will dir ein Geheimnis verraten,
It's true I'm a maid that is poor
Es ist wahr, ich bin eine arme Maid,
And to part from my vows and my promise
Und mich von meinen Schwüren und meinem Versprechen zu trennen,
Is more than my heart can endure
Ist mehr, als mein Herz ertragen kann.
Therefore I'll remain at my service
Darum werde ich in meinem Dienste bleiben,
Go through all my hardship and toil
All meine Mühsal und Plage durchstehen,
And wait for the lad that has left me
Und auf den Burschen warten, der mich verlassen hat,
All alone on the banks of Belle Isle"
Ganz allein an den Ufern von Belle Isle."
Young maiden I wish not to banter
Junge Maid, ich wünsche nicht zu scherzen,
It's true I've come here in disguise
Es ist wahr, ich bin verkleidet hierhergekommen,
I came here to fulfill our last promise
Ich kam hierher, um unser letztes Versprechen zu erfüllen,
And hoped to give you a surprise
Und hoffte, dich zu überraschen.
I own, you're a maid I love dearly
Ich gestehe, du bist eine Maid, die ich innig liebe,
And you've been in my heart all the while
Und du warst die ganze Zeit in meinem Herzen,
And for me there is no other damsel
Und für mich gibt es keine andere Maid,
Than my blooming bright star of Belle Isle
Als mein blühender, heller Stern von Belle Isle.
And when this young couple are married
Und wenn dieses junge Paar verheiratet ist,
And walk through this life hand in hand
Und Hand in Hand durch dieses Leben geht,
May the great God in Heaven protect them
Möge der große Gott im Himmel sie beschützen,
And bring them all peace in the land
Und ihnen allen Frieden im Land bringen.
May the great God in Heaven protect them
Möge der große Gott im Himmel sie beschützen,
And loyalty be there's all the while
Und Treue sei allzeit mit ihnen,
And soft honey will sweeten the comforts
Und sanfter Honig möge die Freuden versüßen
Of the blooming bright star of Belle Isle
Des blühenden, hellen Sterns von Belle Isle.





Writer(s): Hayhurst, Hooper, Simpson, Trad. Arr. Harley, Wickens


Attention! Feel free to leave feedback.