Lyrics and translation Steve Hofmeyr - Sunday Mornin' Coming' Down
As
I
woke
up
Sunday
mornin′
Когда
я
проснулся
воскресным
утром
With
no
way
to
hold
my
head
У
меня
нет
возможности
держать
голову.
That
didn't
hurt
Это
не
больно.
And
the
beer
I
had
for
breakfast
wasn′t
bad
И
пиво,
которое
я
пил
на
завтрак,
было
неплохим.
So
I
had
one
more
dessert
Так
что
я
съел
еще
один
десерт.
Then
I
fumbled
through
my
closet
Потом
я
пошарил
в
шкафу.
For
my
cloths
Для
моей
одежды.
And
found
my
cleanest
dirty
shirt
И
нашел
свою
самую
чистую
грязную
рубашку.
And
I
shaved
my
face
И
я
побрил
лицо.
And
combed
my
hair
И
расчесала
волосы.
Stumbled
down
the
stairs
Спотыкаясь,
спустился
по
лестнице.
To
meet
the
day
Чтобы
встретить
этот
день
Well
I
smoked
my
brain,
the
night
before
Хорошо,
я
выкурил
свой
мозг
прошлой
ночью.
With
cigarettes
and
songs
С
сигаретами
и
песнями.
That
I've
been
pickin'
То,
что
я
выбирал.
And
I
lit
my
first
to
watch
the
small
kid
И
я
закурил
свою
первую,
чтобы
посмотреть
на
маленького
ребенка.
Cussin′
at
a
can
that
he
was
kickin′
Ругался
на
банку,
которую
пинал.
Then
I
cross
the
empty
street
Затем
я
пересекаю
пустую
улицу.
And
caught
the
Sunday
smell
of
И
уловил
воскресный
запах
...
Someone
fryin'
chicken
Кто-то
жарит
цыпленка
And
it
took
me
back
to
somethin′
И
это
вернуло
меня
к
чему-то.
That
I
lost
somehow
Что
я
каким
то
образом
потерял
Somewhere
along
the
way
Где-то
по
пути
...
On
the
Sunday
mornin'
sidewalk
На
тротуаре
воскресным
утром.
Wishin′
lord
that
I
was
stoned
Господи,
как
бы
я
хотел
быть
под
кайфом!
Cause
there's
somethin′
in
a
Sunday
Потому
что
в
воскресении
есть
что-то
особенное.
That
makes
a
body
feel
alone
Это
заставляет
тело
чувствовать
себя
одиноким.
And
there's
nothin'
short
of
dyin′
И
нет
ничего,
кроме
смерти.
Half
as
lonesome
as
the
sound
Наполовину
так
же
одиноко,
как
звук.
On
the
sleepin′
city
sidewalk
На
спящем
городском
тротуаре
Sunday
mornin'
comin′
down
Воскресное
утро
спускается
вниз.
In
the
park
I
saw
a
daddy
В
парке
я
увидел
папу.
With
a
laughin'
little
girl
Со
смеющейся
маленькой
девочкой
He
was
swingin′
Он
раскачивался.
And
I
stopped
beside
the
Sunday
school
Я
остановился
возле
воскресной
школы.
And
listened
to
the
song
И
слушал
песню.
That
they
were
singin'
Что
они
пели.
Then
I
headed
back
for
home
Затем
я
направился
домой.
And
somewhere
far
away
И
где-то
далеко
...
A
lonely
bell
was
ringin′
Звенел
одинокий
колокол.
And
it
echoed
thru
the
canyon
like
И
Эхо
разнеслось
по
каньону,
словно
...
The
disappearin'
dreams
of
yesterday
Исчезающие
мечты
о
вчерашнем
дне
On
the
Sunday
mornin'
sidewalk
На
тротуаре
воскресным
утром.
Wishin′
lord
that
I
was
stoned
Господи,
как
бы
я
хотел
быть
под
кайфом
Cause
there′s
somethin'
in
a
Sunday
Потому
что
в
воскресении
есть
что-то
особенное.
That
makes
a
body
feel
alone
Это
заставляет
тело
чувствовать
себя
одиноким.
And
there′s
nothin'
short
of
dyin′
И
нет
ничего,
кроме
смерти.
Half
as
lonesome
as
the
sound
Наполовину
так
же
одиноко,
как
звук.
On
the
sleepin'
city
sidewalk
На
спящем
городском
тротуаре
Sunday
mornin′
comin'
down
Воскресное
утро
спускается
вниз.
On
the
sleepin'
city
sidewalk
На
спящем
городском
тротуаре
Sunday
mornin′
comin′
down
Воскресное
утро
спускается
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Hofmeyr
Attention! Feel free to leave feedback.