Lyrics and translation Steve Holy - The Hunger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Montana/Flint)
(Montana/Flint)
She
hates
bein'
on
her
own,
but
she
does
her
best
Она
ненавидит
быть
одна,
но
делает
все
возможное,
Empty
nights
create
the
hunger
for
love
and
tenderness
Пустые
ночи
рождают
голод
по
любви
и
нежности.
She
spends
so
much
time
alone
Она
проводит
так
много
времени
в
одиночестве,
She
says
it
makes
her
wonder
Она
говорит,
это
заставляет
ее
задуматься,
If
she'll
ever
find
someone
who'll
make
her
feel
alive
Найдёт
ли
она
когда-нибудь
кого-то,
кто
заставит
ее
почувствовать
себя
живой
And
satisfy
the
hunger
И
утолит
этот
голод.
He
always
reads
a
lot
at
night,
but
he's
gettin'
tired
of
it
Я
всегда
много
читаю
по
ночам,
но
мне
это
надоедает.
An
empty
house
deepens
desire
for
true
companionship
Пустой
дом
усиливает
желание
настоящего
companionship.
When
he
sees
himself
in
the
mirror,
he
don't
look
no
younger
Когда
я
вижу
себя
в
зеркало,
я
не
выгляжу
моложе.
He
just
keeps
on
fightin'
the
fear
that'll
he'll
go
through
life
Я
просто
продолжаю
бороться
со
страхом,
что
пройду
по
жизни
And
not
satisfy
the
hunger
И
не
утолю
этот
голод.
Oh
the
hunger,
the
need
for
lovin'
arms
О,
голод,
потребность
в
любящих
объятиях,
Oh
the
hunger,
longing
for
contentment
of
the
heart
О,
голод,
жажда
удовлетворения
сердца.
She
picks
up
a
second
job
at
an
all
night
diner
Она
устраивается
на
вторую
работу
в
круглосуточную
закусочную,
Anything
that
she
can
do
to
fill
the
empty
hours
Все,
что
она
может
сделать,
чтобы
заполнить
пустые
часы.
Then
by
chance
her
destiny
he's
there
across
the
counter
Затем,
по
воле
судьбы,
я
там,
по
другую
сторону
стойки.
Their
lives
are
changed
by
what
they
see
in
each
other's
eyes
Наши
жизни
меняются
от
того,
что
мы
видим
в
глазах
друг
друга.
They
recognize
the
hunger
Мы
узнаем
этот
голод.
Oh
the
hunger,
the
need
for
lovin'
arms
О,
голод,
потребность
в
любящих
объятиях,
Oh
the
hunger,
longing
for
contentment
of
the
heart
О,
голод,
жажда
удовлетворения
сердца.
Yeah,
the
hunger
Да,
голод
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Montana, David J Flint
Attention! Feel free to leave feedback.