Lyrics and translation Steve Howe - Mama You've Been On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama You've Been On My Mind
Мама, ты не выходишь у меня из головы
Perhaps
it's
the
color
of
the
sun
cut
flat
Возможно,
это
цвет
солнца,
рассеянный
и
плоский,
An'
cov'rin'
the
crossroads
I'm
standing
at,
Что
покрывает
перекресток,
на
котором
я
стою,
Or
maybe
it's
the
weather
or
something
like
that,
Или,
может
быть,
это
погода
или
что-то
в
этом
роде,
But
mama,
you
been
on
my
mind.
Но,
мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
I
don't
mean
trouble,
please
don't
put
me
down
or
get
upset,
Я
не
имею
в
виду
ничего
плохого,
пожалуйста,
не
ругай
меня
и
не
расстраивайся,
I
am
not
pleadin'
or
sayin',
"I
can't
forget."
Я
не
умоляю
и
не
говорю,
что
"не
могу
забыть".
I
do
not
walk
the
floor
bowed
down
an'
bent,
but
yet,
Я
не
хожу
по
полу,
согнувшись
в
три
погибели,
но
все
же,
Mama,
you
been
on
my
mind.
Мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Even
though
my
mind
is
hazy
an'
my
thoughts
they
might
be
narrow,
Даже
если
мой
разум
затуманен,
а
мысли
узки,
Where
you
been
don't
bother
me
nor
bring
me
down
in
sorrow.
То,
где
ты
была,
не
беспокоит
меня
и
не
повергает
в
печаль.
It
don't
even
matter
to
me
where
you're
wakin'
up
tomorrow,
Мне
даже
все
равно,
где
ты
проснешься
завтра,
But
mama,
you're
just
on
my
mind.
Но,
мама,
ты
просто
не
выходишь
у
меня
из
головы.
I
am
not
askin'
you
to
say
words
like
"yes"
or
"no,"
Я
не
прошу
тебя
говорить
"да"
или
"нет",
Please
understand
me,
I
got
no
place
for
you
t'
go.
Пожалуйста,
пойми
меня,
мне
некуда
тебя
деть.
I'm
just
breathin'
to
myself,
pretendin'
not
that
I
don't
know,
Я
просто
дышу
сам
с
собой,
делая
вид,
что
не
знаю,
Mama,
you
been
on
my
mind.
Мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
When
you
wake
up
in
the
mornin',
baby,
look
inside
your
mirror.
Когда
ты
проснешься
утром,
милая,
посмотри
в
зеркало.
You
know
I
won't
be
next
to
you,
you
know
I
won't
be
near.
Ты
знаешь,
меня
не
будет
рядом,
ты
знаешь,
меня
не
будет
поблизости.
I'd
just
be
curious
to
know
if
you
can
see
yourself
as
clear
Мне
просто
любопытно,
сможешь
ли
ты
увидеть
себя
так
же
ясно,
As
someone
who
has
had
you
on
his
mind.
Как
тот,
кто
постоянно
думал
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.