Lyrics and translation Steve Jones - Suffragette City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suffragette City
Город суфражисток
Hey
man,
ah
leave
me
alone
you
know
Эй,
приятель,
оставь
меня
в
покое,
понял?
Hey
man,
well
Henry,
get
off
the
phone,
I
gotta
Эй,
приятель,
ну,
Генри,
положи
трубку,
мне
нужно
Hey
man,
I
gotta
straighten
my
face
Эй,
приятель,
мне
нужно
выправить
лицо
This
mellow
black
chick
just
put
my
spine
out
of
place
Эта
смуглая
красотка
только
что
вывихнула
мне
позвоночник
Hey
man,
my
school
day′s
insane
Эй,
приятель,
мой
школьный
день
— сумасшествие
Hey
man,
my
work's
down
the
drain
Эй,
приятель,
моя
работа
коту
под
хвост
Hey
man,
well
she′s
a
total
blam-blam
Эй,
приятель,
ну
она
просто
бомба
She
said
she
had
to
squeeze
it
but
she...
then
she...
Она
сказала,
что
ей
нужно
было
это
сделать,
но
она...
потом
она...
Ah
don't
lean
on
me
man,
cause
you
can't
afford
the
ticket
Ах,
не
наваливайся
на
меня,
приятель,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I′m
back
from
Suffragette
City
Я
вернулся
из
Города
суфражисток
Oh
don′t
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
приятель
Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Is
outta
sight...
she′s
all
right
Вне
поля
зрения...
она
просто
чудо
Hey
man,
ah
Henry,
don't
be
unkind,
go
away
Эй,
приятель,
ах,
Генри,
не
будь
грубым,
уходи
Hey
man,
I
can′t
take
you
this
time,
no
way
Эй,
приятель,
я
не
могу
тебя
принять
на
этот
раз,
никак
Hey
man,
d-droogie
don't
crash
here
Эй,
приятель,
дружок,
не
падай
здесь
There′s
only
room
for
one
and
here
she
comes,
here
she
comes
Здесь
место
только
для
одного,
и
вот
она
идёт,
вот
она
идёт
Ah
don't
lean
on
me
man,
cause
you
can't
afford
the
ticket
Ах,
не
наваливайся
на
меня,
приятель,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I′m
back
from
Suffragette
City
Я
вернулся
из
Города
суфражисток
Oh
don′t
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
приятель
Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Is
outta
sight...
she′s
all
right
Вне
поля
зрения...
она
просто
чудо
Ah
don't
lean
on
me
man,
cause
you
can′t
afford
the
ticket
Ах,
не
наваливайся
на
меня,
приятель,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I'm
back
from
Suffragette
City
Я
вернулся
из
Города
суфражисток
Ah
don′t
lean
on
me
man
Ах,
не
наваливайся
на
меня,
приятель
Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Don't
lean
on
me
man,
cause
you
can′t
afford
the
ticket
Не
наваливайся
на
меня,
приятель,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I′m
back
from
Suffragette
City
Я
вернулся
из
Города
суфражисток
Don't
lean
on
me
man
Не
наваливайся
на
меня,
приятель
Cause
you
ain′t
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Is
outta
sight...
wah...
she's
all
right
Вне
поля
зрения...
уа...
она
просто
чудо
A
Suffragette
City,
a
Suffragette
City
Город
суфражисток,
Город
суфражисток
I′m
back
from
Suffragette
City,
I'm
back
from
Suffragette
City
Я
вернулся
из
Города
суфражисток,
Я
вернулся
из
Города
суфражисток
Ooo,
A
Suffragette
city,
Ooo,
A
Suffragette
City
Ооо,
Город
суфражисток,
Ооо,
Город
суфражисток
Oooh-haa,
A
Suffragette
City,
Oooh-haa,
A
Suffragette
Уу-ха,
Город
суфражисток,
Уу-ха,
Город
суфражисток
Ahhh,
Wham
Bam
Thank
Ya
Ma′am!
Ааа,
Вверх-вниз,
спасибо,
мадам!
A
Suffragette
City,
A
Suffragette
City
Город
суфражисток,
Город
суфражисток
Quite
all
right
Всё
в
порядке
A
Suffragette
City
Город
суфражисток
A
Suffragette
City,
ooh,
A
Suffragette
City
Город
суфражисток,
о,
Город
суфражисток
Oh,
my
Suffragette
City,
oh
my
Suffragette
City
О,
мой
Город
суфражисток,
о
мой
Город
суфражисток
Ah,
Suffragette
Ах,
суфражистка
Suffragette!
Суфражистка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.