Lyrics and translation Steve Jordan - Para Que Sufras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Sufras
Чтобы ты страдала
Me
voy
a
proponer
a
hacerte
daño
Я
собираюсь
сделать
тебе
больно,
Me
voy
a
desquitar
de
todo
el
mal
Я
собираюсь
отомстить
за
всё
зло,
Que
tu
me
has
hecho
Что
ты
мне
причинила.
Voy
a
clavarme
en
tu
pecho
Я
вонжусь
в
твою
грудь,
Como
si
fuera
una
daga
Как
кинжал,
Pa
que
veas
como
se
sufre
Чтобы
ты
поняла,
как
страдают,
Cuando
se
ama
con
el
alma
Когда
любят
всей
душой.
Me
voy
a
dar
el
lujo
de
decirte
que
te
quiero
Я
позволю
себе
роскошь
сказать
тебе,
что
люблю,
Que
no
me
importa
el
mundo
Что
мне
плевать
на
весь
мир,
Por
que
tu
eres
lo
primero
Потому
что
ты
для
меня
— главное.
Y
cuando
haya
conseguido
И
когда
мне
удастся
Entrar
de
lleno
en
tu
alma
Полностью
проникнуть
в
твою
душу,
Voy
a
pedirte
me
olvides
Я
попрошу
тебя
забыть
меня,
Que
por
ti
no
siento
nada
Сказать,
что
ничего
к
тебе
не
чувствую.
Para
que
sufras
como
lo
eh
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так,
как
страдал
я,
Para
que
sepas
como
sangran
las
heridas
Чтобы
ты
знала,
как
кровоточат
раны,
Para
que
empieces
a
enfrentar
lo
que
te
toca
Чтобы
ты
начала
сталкиваться
с
тем,
что
тебе
положено,
Para
que
sepas
como
duelen
las
derrotas
Чтобы
ты
знала,
как
болезненны
поражения.
Para
que
sufras
como
lo
eh
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так,
как
страдал
я.
Me
voy
a
dedicar
a
ser
tu
infierno
Я
собираюсь
стать
твоим
адом,
Te
juro
que
ya
no
vas
a
tener
Клянусь,
у
тебя
больше
не
будет
Vida
tranquila
sere
tu
unica
salida
Спокойной
жизни,
я
стану
твоим
единственным
выходом,
El
jabon
para
tu
baño
Мылом
для
твоей
ванны.
Hasta
sentiras
que
estoy
en
el
aire
Ты
даже
почувствуешь,
что
я
в
воздухе,
Que
respiras
Которым
ты
дышишь.
Me
voy
a
dar
el
lujo
de
decirte
que
te
quiero
Я
позволю
себе
роскошь
сказать
тебе,
что
люблю,
Que
no
me
importa
el
mundo
Что
мне
плевать
на
весь
мир,
Por
que
tu
eres
lo
primero
Потому
что
ты
для
меня
— главное.
Y
cuando
haya
conseguido
И
когда
мне
удастся
Entrar
de
lleno
en
tu
alma
Полностью
проникнуть
в
твою
душу,
Voy
a
pedirte
me
olvides
Я
попрошу
тебя
забыть
меня,
Que
por
ti
no
siento
nada
Сказать,
что
ничего
к
тебе
не
чувствую.
Para
que
sufras
como
lo
eh
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так,
как
страдал
я,
Para
que
sepas
como
sangran
las
heridas
Чтобы
ты
знала,
как
кровоточат
раны,
Para
que
empieces
a
enfrentar
lo
que
te
toca
Чтобы
ты
начала
сталкиваться
с
тем,
что
тебе
положено,
Para
que
sepas
como
duelen
las
derrotas
Чтобы
ты
знала,
как
болезненны
поражения.
Para
que
sufras
como
lo
eh
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так,
как
страдал
я.
Para
que
sufras
como
lo
eh
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так,
как
страдал
я,
Para
que
sepas
como
sangran
las
heridas
Чтобы
ты
знала,
как
кровоточат
раны,
Para
que
empieces
a
enfrentar
lo
que
te
toca
Чтобы
ты
начала
сталкиваться
с
тем,
что
тебе
положено,
Para
que
sepas
como
duelen
las
derrotas
Чтобы
ты
знала,
как
болезненны
поражения.
Para
que
sufras
como
lo
eh
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так,
как
страдал
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Carrillo Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.