Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
däm
Ort,
wo
du
steihsch
В
том
месте,
где
ты
стоишь,
Weiss
niemer
wiso,
du
dert
steihsch
Никто
не
знает,
почему
ты
там
стоишь.
Hesch
gläbt
füre
Tod
u
baud
geihsch
so
wi
jedä
anger,
6 Fuess
tief
Ты
верила
в
смерть,
и
вот
ты
уходишь,
как
и
все
остальные,
на
6 футов
вниз.
Es
fägt
no,
we
jedes
mau
de
Dräck
gnue
liebsch
Всё
ещё
сметает,
как
каждый
раз,
когда
ты
слишком
любишь
грязь.
Doch
du
weisch,
eignlech
bisch
für
Grosses
bereit
Но
ты
знаешь,
на
самом
деле
ты
готова
к
великому.
Säg,
mer
wenn
du
di
devo
hesch
befreit
Скажи
мне,
когда
ты
освободишься
от
этого.
Denn
iz
bisch
du
no
ir
GrauZone
- GrauZone
Ведь
сейчас
ты
ещё
в
серой
зоне
- Серой
зоне.
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
Ab
Ecclesia
Catholica
- (Yeah)
От
католической
церкви
- (Да)
Quod
Regio
diabolica
- (Yeah)
Что
за
дьявольский
край
- (Да)
Mhmm
- Oculi
enim
harmonia
- (Yeah)
Ммм
- Ибо
глаза
- это
гармония
- (Да)
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
I
mim
Chopf,
äs
Vakuum
- We
du
mi
nid
stoppisch
- Achtung
В
моей
голове
вакуум
- Если
ты
меня
не
остановишь
- Осторожно.
Chummi
u
när
holi
mer
ds
aus,
woni
wott,
i
bi
top
und
i
wott
iz
Wachstum
Подойди
и
забери
у
меня
то,
что
я
хочу,
я
в
порядке,
и
я
хочу
сейчас
роста.
Weni
öpis
nid
bechumm,
hani
richtig
schlimmi
Wuet
- (Ah
- Ah)
Если
я
чего-то
не
получаю,
у
меня
возникает
настоящая
ярость
- (Ах
- Ах).
Isch
für
mi
nid
guet,
isch
für
di
nid
guet
- (Ah
- Ah)
Это
плохо
для
меня,
это
плохо
для
тебя
- (Ах
- Ах).
Auso
wäg
da,
i
bi
Rapstar
- und
i
hole
Stoff
Так
что
прочь
с
дороги,
я
рэп-звезда
- и
я
беру
вещи.
Dassi
di
cha
burne,
du
Fläsche
- wine
Molotoff
Чтобы
сжечь
тебя,
ты,
бутылка
- как
коктейль
Молотова.
Iz
fragsch
di
- wo
isch
Gott
- denn
i
bring
dir
de
Abgrund
Теперь
ты
спрашиваешь
- где
Бог
- ведь
я
несу
тебе
бездну.
Und
Achtung
- i
kenne
de
leider
di
Schwachpunkt
- (Tz)
И
осторожно
- я,
к
сожалению,
знаю
твою
слабую
сторону
- (Ц).
Aues
grau
- Tuet
mer
leid
- Mann,
mir
hei
o
gar
ke
Wauh
Всё
серое
- Мне
жаль
- Чувак,
у
нас
даже
нет
выбора.
Auso
ciao
- denn
iz
geisch
id
Dunkuheit
- Klare
Fau
Так
что
пока
- ведь
теперь
ты
идёшь
во
тьму
- Ясный
провал.
Klare
Fau
- denn
iz
bisch
du
no
ir
GrauZone
- GrauZone
Ясный
провал
- ведь
теперь
ты
ещё
в
серой
зоне
- Серой
зоне.
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
Ab
Ecclesia
Catholica
- (Yeah)
От
католической
церкви
- (Да)
Quod
Regio
diabolica
- (Yeah)
Что
за
дьявольский
край
- (Да)
Mhmm
- Oculi
enim
harmonia
- (Yeah)
Ммм
- Ибо
глаза
- это
гармония
- (Да)
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
Diggi,
i
bi
Kali
- und
iz
gibi
dir
ä
Warnig
- (Skrrr)
Детка,
я
Кали
- и
сейчас
я
даю
тебе
предупреждение
- (Скррр).
Denn
d'Lüt
weih
Bluet
- D'Erwartig
stigt,
wi
bire
Mahnig
- (Skrrr)
Ведь
люди
ждут
крови
- Ожидание
растёт,
как
напоминание
- (Скррр).
Und
unger
de
Rapper,
wo
da
müesse
stärbe,
bisch
äbe
haut
leider
o
du,
mi
Fründ
И
среди
рэперов,
которые
должны
умереть,
сегодня,
к
сожалению,
есть
и
ты,
подруга.
Und
fingi
di
Name
de
use,
de
chani
di
kille
- Shinigami
И
если
я
узнаю
твоё
имя,
то
смогу
тебя
убить
- Шинигами.
U
när
landisch
i
dr
Zwüschewäut
- Grüess
vo
mir
ir
GrauZone
И
тогда
ты
окажешься
в
промежуточном
мире
- Привет
от
меня
из
серой
зоны.
Für
dass
när
ir
d'Höu
chunnsch,
cha
de
Tüfu
di
nur
downloade
Чтобы
ты
попала
в
ад,
дьявол
может
только
скачать
тебя.
Füuhsch
di
hie
chli
fautsch
oder
- Denn
iz
ligsch
im
Abgrund
Если
ты
немного
ошибёшься
здесь
или
- Тогда
ты
окажешься
в
бездне.
Und
Achtung
- di
Schwachpunkt
- isch
grau,grau,grau
- (graaauuu)
И
осторожно
- твоя
слабая
сторона
- серая,
серая,
серая
- (сеерааяаа).
Aues
grau
- Tuet
mer
leid
- Mann,
mir
hei
o
gar
ke
Wauh
Всё
серое
- Мне
жаль
- Чувак,
у
нас
даже
нет
выбора.
Auso
ciao
- denn
iz
geisch
id
Dunkuheit
- Klare
Fau
Так
что
пока
- ведь
теперь
ты
идёшь
во
тьму
- Ясный
провал.
Klare
Fau
- denn
iz
bisch
du
no
ir
GrauZone
- GrauZone
Ясный
провал
- ведь
теперь
ты
ещё
в
серой
зоне
- Серой
зоне.
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
Und
es
isch
Grau
- Grau
- Grau
- Grau
- Grau
И
всё
серо
- Серо
- Серо
- Серо
- Серо.
Ab
Ecclesia
Catholica
- (Yeah)
От
католической
церкви
- (Да)
Quod
Regio
diabolica
- (Yeah)
Что
за
дьявольский
край
- (Да)
Mhmm
- Oculi
enim
harmonia
- (Yeah)
Ммм
- Ибо
глаза
- это
гармония
- (Да)
Und
es
isch
Graaauuu
И
всё
сеерое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Brülhart
Album
Grauzone
date of release
03-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.