Steve Kilbey - Fireman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Kilbey - Fireman




Fireman
Пожарный
Fireman, I didn′t expect to see you again
Пожарный, я не ожидал увидеть тебя снова,
The fever burning, hatred in flames
Лихорадка горит, ненависть в огне.
I guess we just keep playing these games
Похоже, мы просто продолжаем играть в эти игры.
Hush now baby, don't you cry
Тише теперь, милая, не плачь,
Momma gonna build you a great big fire
Мама разведет тебе большой костер.
And if that fire can′t melt your bones
И если этот огонь не сможет расплавить твои кости,
You won't be smoking all alone
Ты не будешь дымить в одиночестве.
It's the fireman
Это пожарный.
A heat haze summer falls all over this land
Летний зной опускается на эту землю,
The dry roots crackle, the smoldering sun
Сухие корни трещат, тлеющее солнце.
Now you′ve got to suffer for everyone
Теперь ты должна страдать за всех.
Hush now baby don′t you weep
Тише, милая, не плачь,
Daddy's gonna get you well away from this heat
Папа увезет тебя подальше от этой жары.
And if that heat still singe your hair
И если этот жар все еще опаляет твои волосы,
There′s just one man who can take you there
Есть только один человек, который может отвезти тебя туда.
And if that man has turned to ash
И если этот человек обратился в пепел,
Daddy's gonna change things with the lure of cash
Папа все изменит с помощью денег.
And if that money can′t soothe your burns
И если эти деньги не могут успокоить твои ожоги,
There's just one man who can make you learn
Есть только один человек, который может научить тебя.
It′s the fireman
Это пожарный.
I didn't expect to see you again
Я не ожидал увидеть тебя снова,
The fever burning, hatred in flames
Лихорадка горит, ненависть в огне.
I guess we just keep playing these games
Похоже, мы просто продолжаем играть в эти игры.
Fireplace, fireside
Камин, у камина,
Fire when you see the whites of their eyes
Огонь, когда увидишь белки их глаз.
Fire ahead, fire below
Огонь вперед, огонь вниз,
Fire such-and-such and so-and-so
Огонь такого-то и сякого-то.
Firewood, firewheel
Дрова, огненное колесо,
Fire extinguished, fire and steel
Огонь потушен, огонь и сталь.
Fire a shot when you need to feel
Выстрели, когда нужно что-то почувствовать,
Fire one up for after the meal
Закури одну после еды.





Writer(s): Nmc, Steve Kilbey


Attention! Feel free to leave feedback.