Lyrics and translation Steve Kilbey - Like a Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
place
pagal
I′m
sitting
in
a
chair
В
этом
месте,
дорогая,
я
сижу
на
стуле,
Waiting
for
some
service,
taking
in
the
air
Жду
обслуживания,
вдыхая
воздух.
My
life
spins
past
Моя
жизнь
проносится
мимо,
As
I'm
thinking
of
you
Пока
я
думаю
о
тебе.
The
waitress
comes
up
I
look
her
in
the
face
Подходит
официантка,
я
смотрю
ей
в
лицо,
Say
"bring
me
something
fit
for
the
human
race"
Говорю:
"Принесите
мне
что-нибудь
достойное
человеческого
рода".
She
doesn′t
hear
a
word
Она
не
слышит
ни
слова,
She
looks
right
through
Она
смотрит
сквозь
меня.
Like
a
ghost
(take
a
look
before
I
melt
away)
Как
призрак
(взгляни,
прежде
чем
я
растаю).
Like
a
ghost
(take
a
look
before
I
melt
away)
Как
призрак
(взгляни,
прежде
чем
я
растаю).
Twelve
o'clock
when
the
wine
runs
out
Двенадцать
часов,
когда
вино
заканчивается,
Go
out
on
the
balcony,
hear
someone
shout
Выхожу
на
балкон,
слышу
чей-то
крик.
I
look
below
Я
смотрю
вниз,
Is
that
my
body
on
the
street
Это
мое
тело
на
улице?
Check
the
mirror,
nobody
home
Смотрю
в
зеркало,
никого
нет
дома.
I
can't
find
a
razor,
can′t
find
a
comb
Не
могу
найти
бритву,
не
могу
найти
расческу.
We′ve
got
to
have
a
talk
Нам
нужно
поговорить,
'Cause
you′re
dressed
in
a
sheet
Потому
что
ты
одета
в
простыню.
Well
I
really
start
to
worry
when
I
stand
in
the
queue
Я
начинаю
волноваться,
стоя
в
очереди,
It's
starting
to
pour
and
I
don′t
know
what
to
do
Начинается
ливень,
и
я
не
знаю,
что
делать.
Funny
thing
is
Забавно
то,
That
I
don't
get
wet
Что
я
не
промокаю.
I
hail
a
cab
but
he
sails
out
of
sight
Я
ловлю
такси,
но
оно
уплывает
из
виду.
What′s
my
name,
what's
my
age,
what
am
I
doing
in
this
night
Как
меня
зовут,
сколько
мне
лет,
что
я
делаю
этой
ночью?
These
questions
and
answers
Эти
вопросы
и
ответы
I
try
but
I
forget
Я
пытаюсь
вспомнить,
но
забываю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Kilbey
Attention! Feel free to leave feedback.