Lyrics and translation Steve Lawrence, Eydie Gorme - Besame Mucho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besame
besame
mucho,
Бесаме,
Бесаме
мучо,
Each
time
I
cling
to
your
kiss
Каждый
раз,
когда
я
цепляюсь
за
твой
поцелуй.
I
hear
music
divine
Я
слышу
божественную
музыку.
Besame
mucho
Besame
mucho
Hold
me
my
darling
and
Обними
меня
моя
дорогая
и
Say
that
you'll
always
be
mine
Скажи
что
ты
всегда
будешь
моей
This
joy
is
something
new
Эта
радость-нечто
новое.
My
arms
are
holding
you
Мои
руки
обнимают
тебя.
Never
knew
this
thrill
before
Никогда
прежде
не
испытывал
такого
трепета.
Who
ever
thought
I'd
be
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
...
Holding
you
close
to
me
Прижимаю
тебя
к
себе.
Whispering
it's
you
I
adore
Шепчу
это
тебя
я
обожаю
Dearest
one,
if
you
should
leave
me
Дорогая,
если
ты
покинешь
меня
...
Each
little
dream
will
take
wing
Каждая
маленькая
мечта
обретет
крылья.
And
my
life
would
be
through.
И
моя
жизнь
закончится.
Besame
mucho
Besame
mucho
Love
me
for
ever
and
Люби
меня
вечно
и
Make
all
my
dreams
come
true
Осуществи
все
мои
мечты
Besame,
besame
mucho
Бесаме,
Бесаме
мучо
Como
si
fuera
esta
noche
la
ultima
vez
Como
si
fuera
esta
noche
la
ultima
vez
Besame
mucho
Besame
mucho
Que
tengo
miedo
perderte,
perderte
otra
vez
Que
tengo
miedo
perderte,
perderte
otra
vez
Quiero
tenerte
muy
Quiero
tenerte
muy
Cerca,
mirarme
en
tus
Cerca,
mirarme
en
tus
Ojos,
verte
junto
a
mi
Ojos,
verte
junto
a
mi
Piensa
que
tal
vez
Piensa
que
tal
vez
Mañana
yo
ya
estare
Mañana
yo
ya
estare
Lejos,
muy
lejos
de
ti
Lejos,
muy
lejos
de
ti
Dearest
one,
if
you
should
leave
me
Дорогая,
если
ты
покинешь
меня
...
Each
little
dream
will
take
wing
Каждая
маленькая
мечта
обретет
крылья.
And
my
life
would
be
through.
И
моя
жизнь
закончится.
Besame
besame
besame
mucho
Besame
besame
besame
mucho
Love
me
for
ever
and
Люби
меня
вечно
и
Make
all
my
dreams
come
true
Осуществи
все
мои
мечты
Love
me
for
ever
and
Люби
меня
вечно
и
Make
all
my
dreams
come
true
Осуществи
все
мои
мечты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Consuelo Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.