Lyrics and translation Steve Lawrence - (I Don't Care) Only Love Me
Oh
I
don't
care
how
much
you
love
me
О
мне
все
равно
как
сильно
ты
меня
любишь
Only
love
me
Только
люби
меня.
For
my
love
for
you
is
great
enough
for
two
Потому
что
моя
любовь
к
тебе
достаточно
велика
для
двоих.
Oh
I
don't
care
what
you
think
of
me
О
мне
все
равно
что
ты
обо
мне
думаешь
Just
think
of
me
Просто
подумай
обо
мне.
For
in
time
my
love
may
change
your
point
of
view
Потому
что
со
временем
моя
любовь
может
изменить
твою
точку
зрения.
Every
tender
little
kiss
Каждый
нежный
поцелуй
...
Will
be
a
little
more
of
bliss
Будет
еще
немного
блаженства.
I
ever
tasted
before
Я
когда-нибудь
пробовал
раньше.
I'll
do
my
very
best
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
To
make
it
more
and
more
Чтобы
сделать
это
еще
и
еще
Oh
I
don't
care
how
much
you
love
me
О
мне
все
равно
как
сильно
ты
меня
любишь
Only
love
me
Только
люби
меня.
Rome
was
not
built
in
a
day,
it's
true
Рим
был
построен
не
за
один
день,
это
правда.
And
romance
works
the
same
way
too
И
романтика
работает
точно
так
же.
Someday
I
pray
you'll
love
me
Когда-нибудь,
я
молюсь,
ты
полюбишь
меня.
Half
as
much
as
I
love
you
Наполовину
так
же
сильно,
как
я
люблю
тебя.
Oh
I
don't
care
what
you
think
of
me
О
мне
все
равно
что
ты
обо
мне
думаешь
Just
think
of
me
Просто
подумай
обо
мне.
For
in
time
my
love
may
change
your
point
of
view
Потому
что
со
временем
моя
любовь
может
изменить
твою
точку
зрения.
Every
tender
little
kiss
Каждый
нежный
поцелуй
...
Will
be
a
little
more
of
bliss
Будет
еще
немного
блаженства.
I
ever
tasted
before
Я
когда-нибудь
пробовал
раньше.
I'll
do
my
very
best
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
To
make
it
more
and
more
Чтобы
сделать
это
еще
и
еще
Rome
was
not
built
in
a
day,
it's
true
Рим
был
построен
не
за
один
день,
это
правда.
And
romance
works
the
same
way
too
И
романтика
работает
точно
так
же.
Someday
I
pray
you'll
love
me
Когда-нибудь,
я
молюсь,
ты
полюбишь
меня.
Half
as
much
as
I
love
you
Наполовину
так
же
сильно,
как
я
люблю
тебя.
Half
as
much
as
I
love
you!
Вполовину
так
же
сильно,
как
я
люблю
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto De Curtis, Virgilio Panzuti
Attention! Feel free to leave feedback.