Lyrics and translation Steve Lawrence - Pum Pa Lum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
day
in
September
Помню
сентябрьский
денек,
As
clear
as
I
can
remember
Ясный,
словно
огонек,
I
was
visiting
Kingston
town
Я
в
Кингстон-таун
приехал,
And
taking
a
look
around
Посмотреть,
что
там
и
как.
I
saw
a
cute
little
fellow
Вижу,
маленький
парнишка,
Who
was
looking
downhearted
Грустный,
словно
заблудишка.
When
I
asked
what
the
matter
could
be
Я
спросил
его:
"Что
случилось?",
He
stopped
to
tell
the
story
Он
поведал
свою
грусть:
I
had
a
little
donkey
"Был
у
меня
ослик,
And
he
done
got
locked
up
Его
забрали
в
тюрьму,"
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
They
stick
him
in
the
jail
Посадили
за
решетку,
And
he
ain't
done
nothing
А
он
ничего
не
сделал.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
Got
him
peeping
through
the
bars
Смотрит
сквозь
прутья,
Like
a
little
monkey
Как
маленькая
обезьянка.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
The
folks
all
say
Все
говорят,
He
been
a
real
bad
donkey
Что
он
плохой
ослик.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
They
say
he's
acting
Говорят,
что
он
ведет
себя,
Like
there's
rum
in
his
hay
Словно
ром
в
сене
нашел.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
He
wasn't
drunk
Он
не
был
пьян,
He
just
wanna
play
Он
просто
хотел
играть.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
I
hear
they're
gonna
Слышал,
что
завтра
утром
Have
a
trial
in
the
morning
Будет
суд.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
I'm
gonna
tell
the
judge
Я
скажу
судье,
That
he
ain't
done
nothing
Что
он
ничего
не
сделал.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
La
la
la
la
la...
Ла
ла
ла
ла
ла...
First
he
bumped
Mrs.
Mary
Сначала
он
толкнул
миссис
Мэри,
And
then
he
bite
the
policeman
Потом
укусил
полицейского,
Turn
and
broke
Mr.
Webster's
cart
Развернулся
и
сломал
тележку
мистера
Вебстера,
Which
was
almost
fallen
apart
Которая
и
так
разваливалась.
He
started
a
little
riot
Он
устроил
небольшой
бунт,
But
now
there's
peace
and
there's
quiet
Но
теперь
мир
и
покой.
See
how
he
done
empty
the
street
Видишь,
как
он
опустошил
улицу,
Ain't
no
one
to
trip
your
feet
Никто
не
споткнется.
I
had
a
little
donkey
Был
у
меня
ослик,
And
he
done
got
locked
up
Его
забрали
в
тюрьму,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
They
stick
him
in
the
jail
Посадили
за
решетку,
And
he
ain't
done
nothing
А
он
ничего
не
сделал.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
Got
him
peeping
through
the
bars
Смотрит
сквозь
прутья,
Like
a
little
monkey
Как
маленькая
обезьянка.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
The
folks
all
say
Все
говорят,
He
been
a
real
bad
donkey
Что
он
плохой
ослик.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
They
say
he's
acting
Говорят,
что
он
ведет
себя,
Like
there's
rum
in
his
hay
Словно
ром
в
сене
нашел.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
He
wasn't
drunk
Он
не
был
пьян,
He
just
wanna
play
Он
просто
хотел
играть.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wood
Attention! Feel free to leave feedback.