Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Are You Doing New Year’s Eve
Was machst du an Silvester?
When
the
bells
all
ring
Wenn
die
Glocken
klingen
And
the
horns
all
blow
Und
die
Hörner
schallen
And
the
couples
we
know
Und
die
Paare,
die
wir
kennen
Are
fondly
kissing
Zärtlich
sich
küssen
Will
I
be
with
you
Werde
ich
bei
dir
sein
Or
will
I
be
among
Oder
werde
ich
unter
denen
sein
Maybe
it's
much
too
early
in
the
game
Vielleicht
ist
es
viel
zu
früh
im
Spiel
Oh,
but
I
thought
I'd
ask
you
just
the
same
Oh,
aber
ich
dachte,
ich
frag
dich
trotzdem
What
are
you
doing
New
Year's
Was
machst
du
an
Silvester
New
Year's
eve?
An
Silvester?
I
wonder
whose
arms
will
hold
you
good
and
tight
Ich
frage
mich,
wessen
Arme
dich
fest
umarmen
When
it's
exactly
twelve
o'clock
at
night
Wenn
es
genau
zwölf
Uhr
nachts
ist
So
what
are
you
doing
New
Year's
Also,
was
machst
du
an
Silvester
New
Year's
eve?
An
Silvester?
Maybe
I'm
crazy
to
suppose
Vielleicht
bin
ich
verrückt
anzunehmen
I'd
ever
be
the
one
you
chose
Dass
ich
jemals
derjenige
wäre,
den
du
wählst
Out
of
the
thousand
invitations
Aus
den
tausend
Einladungen
You've
received
Die
du
erhalten
hast
Oh,
but
in
case
I
stand
one
little
chance
Oh,
aber
für
den
Fall,
dass
ich
eine
kleine
Chance
habe
Here
comes
that
jackpot
question
in
advance
Hier
kommt
die
alles
entscheidende
Frage
im
Voraus
What
are
you
doing
New
Year's
Was
machst
du
an
Silvester
New
Year's
eve?
An
Silvester?
Maybe
I'm
crazy
to
suppose
Vielleicht
bin
ich
verrückt
anzunehmen
I'd
ever
be
the
one
you
chose
Dass
ich
jemals
derjenige
wäre,
den
du
wählst
Out
of
the
thousand
invitations
Aus
den
tausend
Einladungen
You've
received
Die
du
erhalten
hast
Oh,
tell
me
I
still
stand
one
little
chance
Oh,
sag
mir,
dass
ich
noch
eine
kleine
Chance
habe
Here
comes
that
jackpot
question
in
advance
Hier
kommt
die
alles
entscheidende
Frage
im
Voraus
So
what
are
we
doing
New
Year's
Also,
was
machen
wir
an
Silvester
New
Year's?
An
Silvester?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.