Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act 3 - Who Is Hagar?
Акт 3 - Кто такая Агарь?
The
next
wife
I
think
was
Egyptian
Следующей
женой,
я
думаю,
была
египтянка
(The
next
wife)
(Следующая
жена)
Was
Egyptian
Была
египтянкой
I
didn't
really
know
very
much
about
her
Я
не
очень
много
о
ней
знал
(I
didn't
really
know)
(Я
не
очень
знал)
Didn't
really
know
very
much
about
her
Не
очень
много
о
ней
знал
Hagar
is
a
woman
in
a
difficult
position
Агарь
— женщина
в
трудном
положении
(Difficult
position)
(Трудном
положении)
Hagar
is
a
woman
in
a
difficult
position
Агарь
— женщина
в
трудном
положении
Well
she
is
on
the
other
side
Ну,
она
по
другую
сторону
(The
other
side)
(Другую
сторону)
She
goes
off
in
a
different
direction
Она
уходит
в
другом
направлении
I
understood
Hagar
because
of
my
own
mother
Я
понял
Агарь
благодаря
своей
собственной
матери
(My
own
mother)
(Собственной
матери)
She
was
a
German
immigrant
who
was
never
accepted
in
the
Irish
clan
Она
была
немецкой
иммигранткой,
которую
никогда
не
принимали
в
ирландском
клане
(German
immigrant,
Irish
clan)
(Немецкая
иммигрантка,
ирландский
клан)
Hagar
is
a
woman
in
a
difficult
position
Агарь
— женщина
в
трудном
положении
The
servant,
and
of
course
a
servant
takes
orders
Служанка,
и,
конечно,
служанка
выполняет
приказы
(A
servant
takes
orders)
(Служанка
выполняет
приказы)
Whatever
you
tell
them
to
do
they
do
it
Что
бы
ты
ни
велел
ей
сделать,
она
делает
это
(They
do
it)
(Делает
это)
Whatever
you
tell
them
to
do
they
do
it
Что
бы
ты
ни
велел
ей
сделать,
она
делает
это
Sarah
wanted
a
child
Сара
хотела
ребенка
(Wanted
a
child)
(Хотела
ребенка)
His
wife
was
too
old,
she'd
passed
age
Его
жена
была
слишком
стара,
она
перешагнула
возраст
(His
wife
was
too
old)
(Его
жена
была
слишком
стара)
Sarah
told
him,
Sarah
told
him
Сара
сказала
ему,
Сара
сказала
ему
Told
her
husband
to
go
into
Сказала
своему
мужу,
чтобы
он
вошел
к
To
this
young
woman
К
этой
молодой
женщине
She
bears
a
son
Она
рожает
сына
(She
bears
a
son)
(Она
рожает
сына)
Got
kind
of
snotty
and
uppity
when
she
Стала
какой-то
сопливой
и
высокомерной,
когда
она
She
was
pregnant
by
the
master
Она
была
беременна
от
хозяина
(Pregnant
by
the
master)
(Беременна
от
хозяина)
Whereas
the
mistress
couldn't
manage
it
Тогда
как
госпожа
не
могла
этого
устроить
(Couldn't
manage
it)
(Не
могла
устроить)
Abraham
says,
"Look
Авраам
говорит:
«Смотри
She's
just
a
babe,
do
with
her
what
you
want"
Она
всего
лишь
дитя,
делай
с
ней
что
хочешь»
(Do
with
her
what
you
want)
(Делай
что
хочешь)
She
gets
kicked
out
Её
выгоняют
She
gets
kicked,
she
gets
kicked
out
Её
выгоняют,
её
выгоняют
You
can
see
Lillian
Gish
playing
the
part
Ты
можешь
видеть,
как
Лилиан
Гиш
играет
роль
Of
Hagar,
some
terribly
vulnerable
woman
Агари,
какой-то
ужасно
уязвимой
женщины
When
I
think
of
Hagar
as
a
black
female
I
really
think
of
myself
Когда
я
думаю
об
Агари
как
о
чернокожей
женщине,
я
действительно
думаю
о
себе
(I
really
think
of
myself)
(Действительно
думаю
о
себе)
The
story
itself
has
been
covered
over
Сама
история
была
скрыта
With
the
so-called
story
of
their
jealousy
Так
называемой
историей
их
ревности
She
gets
kicked
out
Её
выгоняют
(She
gets
kicked
out)
(Её
выгоняют)
She's
the
first
female
that
God
speaks
to
Она
— первая
женщина,
с
которой
говорит
Бог
First
single
mother
Первая
мать-одиночка
First
single,
first
single
mother
Первая
одинокая,
первая
мать-одиночка
And
she
doesn't
plead
and
doesn't
beg,
she
goes
И
она
не
умоляет
и
не
просит,
она
уходит
(She
doesn't
plead)
(Она
не
умоляет)
Doesn't
beg,
she
goes
Не
просит,
она
уходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Reich, Beryl Korot
Attention! Feel free to leave feedback.