Lyrics and translation Steve Saluto, Oni Logan, Thomas Nero & Brian Tichy - Believer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
things
first
Первым
делом,
I'ma
say
all
the
words
inside
my
head
Я
скажу
всё,
что
у
меня
на
уме.
I'm
fired
up
and
tired
of
the
way
that
things
have
been,
oh
ooh
Я
в
ударе
и
устал
от
того,
как
всё
было,
о-о-о
The
way
that
things
have
been,
oh
ooh
От
того,
как
всё
было,
о-о-о
Second
thing
second
Второе
дело
Don't
you
tell
me
what
you
think
that
I
can
be
Не
говори
мне,
кем,
по-твоему,
я
могу
быть.
I'm
the
one
at
the
sail,
I'm
the
master
of
my
sea,
oh
ooh
Я
у
штурвала,
я
капитан
своего
моря,
о-о-о
The
master
of
my
sea,
oh
ooh
Капитан
своего
моря,
о-о-о
I
was
broken
from
a
young
age
Я
был
разбит
с
юных
лет,
Taking
my
sulking
to
the
masses
Выставляя
свою
хандру
напоказ.
Write
down
my
poems
for
the
few
Записывал
свои
стихи
для
тех
немногих,
That
looked
at
me,
took
to
me,
shook
to
me,
feeling
me
Кто
смотрел
на
меня,
принимал
меня,
кто
чувствовал
меня,
Singing
from
heartache
from
the
pain
Поя
для
тех,
кто
чувствовал
мою
боль,
Taking
my
message
from
the
veins
Черпая
свою
мысль
из
вен,
Speaking
my
lesson
from
the
brain
Излагая
свой
урок
из
мозга,
Seeing
the
beauty
through
the
Видя
красоту
сквозь
You
made
me
a,
you
made
me
a
believer,
believer
Ты
сделала
меня,
ты
сделала
меня
верующим,
верующим
(Pain,
pain)
(Боль,
боль)
You
break
me
down,
you
build
me
up,
believer,
believer
Ты
ломаешь
меня,
ты
строишь
меня,
верующий,
верующий
Oh
let
the
bullets
fly,
oh
let
them
rain
О,
пусть
летят
пули,
пусть
льётся
дождь.
My
life,
my
love,
my
drive,
it
came
from
Моя
жизнь,
моя
любовь,
моё
стремление,
всё
это
пришло
из
You
made
me
a,
you
made
me
a
believer,
believer
Ты
сделала
меня,
ты
сделала
меня
верующим,
верующим
Third
things
third
Третье
дело
Send
a
prayer
to
the
ones
up
above
Вознести
молитву
тем,
кто
наверху.
All
the
hate
that
you've
heard
has
Вся
ненависть,
что
ты
слышала
Turned
your
spirit
to
a
dove,
oh
ooh
Превратила
твой
дух
в
голубя,
о-о-о
Your
spirit
up
above,
oh
ooh
Твой
дух
в
вышине,
о-о-о
I
was
choking
in
the
crowd
Я
задыхался
в
толпе,
Building
my
rain
up
in
the
cloud
Собирая
свой
дождь
в
облаке.
Falling
like
ashes
to
the
ground
Падая,
как
пепел,
на
землю,
Hoping
my
feelings,
they
would
drown
Надеясь,
что
мои
чувства
утонут.
But
they
never
did,
ever
lived,
ebbing
and
flowing
Но
они
никогда
не
умирали,
всегда
жили,
прибывая
и
убывая.
Inhibited,
limited
Скованные,
ограниченные,
'Til
it
broke
up
and
it
rained
down
Пока
не
прорвались
и
не
хлынули
дождём.
It
rained
down,
like
Пролились
дождём,
словно
You
made
me
a,
you
made
me
a
believer,
believer
Ты
сделала
меня,
ты
сделала
меня
верующим,
верующим
(Pain,
pain)
(Боль,
боль)
You
break
me
down,
you
built
me
up,
believer,
believer
Ты
ломаешь
меня,
ты
создала
меня,
верующий,
верующий
I
let
the
bullets
fly,
oh
let
them
rain
Я
позволяю
пулям
лететь,
о,
пусть
льётся
дождь.
My
life,
my
love,
my
drive,
it
came
from
Моя
жизнь,
моя
любовь,
моё
стремление,
всё
это
пришло
из
You
made
me
a,
you
made
me
a
believer,
believer
Ты
сделала
меня,
ты
сделала
меня
верующим,
верующим
Last
things
last
И
последнее
By
the
grace
of
the
fire
and
the
flames
Милостью
огня
и
пламени
You're
the
face
of
the
future,
the
blood
in
my
veins,
oh
ooh
Ты
- лицо
будущего,
кровь
в
моих
венах,
о-о-о
The
blood
in
my
veins,
oh
ooh
Кровь
в
моих
венах,
о-о-о
But
they
never
did,
ever
lived,
ebbing
and
flowing
Но
они
никогда
не
умирали,
всегда
жили,
прибывая
и
убывая.
Inhibited,
limited
Скованные,
ограниченные,
'Til
it
broke
up
and
it
rained
down
Пока
не
прорвались
и
не
хлынули
дождём.
It
rained
down,
like
Пролились
дождём,
словно
You
made
me
a,
you
made
me
a
believer,
believer
Ты
сделала
меня,
ты
сделала
меня
верующим,
верующим
(Pain,
pain)
(Боль,
боль)
You
break
me
down,
you
built
me
up,
believer,
believer
Ты
ломаешь
меня,
ты
создала
меня,
верующий,
верующий
I
let
the
bullets
fly,
oh
let
them
rain
Я
позволяю
пулям
лететь,
о,
пусть
льётся
дождь.
My
life,
my
love,
my
drive,
it
came
from
Моя
жизнь,
моя
любовь,
моё
стремление,
всё
это
пришло
из
You
made
me
a,
you
made
me
a
believer,
believer
Ты
сделала
меня,
ты
сделала
меня
верующим,
верующим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Leslie Diamond
Album
12
date of release
12-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.