Steve Sniff - Angel Beats - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Sniff - Angel Beats




Angel Beats
Angel Beats
550 podemnou a tohleto je Rock Cafe
550 человек подо мной, и это Rock Cafe
Jsme nečekali, že vyprodáme, se cejtim jak svatej
Мы не ожидали солд-аута, я чувствую себя святым
A každej kdo nezná osobně to stejně nechápe
И каждый, кто не знает меня лично, всё равно не поймёт
Proč cejtim se tak fresh, a tohleto je začátek
Почему я чувствую себя так свежо, и это только начало
Tys tam nebyl nevíš o co jde - jak spadla klec
Ты там не был, не знаешь, о чём речь - как захлопнулась клетка
Je tohle normální? Že mám chuť nahrát věc
Это нормально? Что у меня есть желание записать трек
Mam půl problémů na péru a půlku ČR na zádech
Половину проблем на члене, а половину Чехии на спине
Známý tváře, vim, že se vidíme na další zastávce
Знакомые лица, я знаю, что увидимся на следующей остановке
To bych asi neměl, tohle nejsem já-á
Мне, наверное, не стоит, это не я-я
Mezi náma pouto co se rychle přetrhává
Между нами связь, которая быстро рвётся
Cejtim tvoje ruce, připomínaj ži-vot
Чувствую твои руки, напоминают жи-изнь
Kterej možná jednou nebude tolik na hovno
Которая, возможно, когда-нибудь не будет такой дерьмовой
Je to jen na chvíli, půjde to do hajzlu
Это лишь на мгновение, всё пойдёт в униз
Bodá to s průrazností do lidskýho štítu
Колет меня с пронзительностью в человеческий щит
Návykový látky, kterym odolávám
Наркотики, которым я сопротивляюсь
Tak proč nikdo neni jako já-á
Так почему никто не такой, как я-я
Asi bych se neměl hnát do vztahu
Наверное, мне не стоит бросаться в отношения
Počůrám ti hlavu, pak mi budeš pochcaná dávat hlavu
Обоссу тебе голову, потом ты будешь мне ссаной давать голову
Aha, a že přestanu, jsem myslel, že nevstanu
Ага, и что я перестану, я думал, что уже не встану
Ale jsem bůh
Но я бог
Vstal jsem jako vždycky
Встал, как всегда
jsem tank, mam rád nácky
Я танк, люблю нацистов
Když vidim tvoje cecky
Когда вижу твои сиськи
Neovládám se fyzicky
Не контролирую себя физически
Ani psychicky, na mysli mam
Ни психически, я имею в виду
Že můžu si s tebou dělat co chci...
Что могу делать с тобой, что хочу...
A-a-a je mi z toho blbě
А-а-а мне от этого тошно
To bych asi neměl, tohle nejsem já-á
Мне, наверное, не стоит, это не я-я
Mezi náma pouto co se rychle přetrhává
Между нами связь, которая быстро рвётся
Cejtim tvoje ruce, připomínaj ži-vot
Чувствую твои руки, напоминают жи-изнь
Kterej možná jednou nebude tolik na hovno
Которая, возможно, когда-нибудь не будет такой дерьмовой
Je to jen na chvíli, půjde to do hajzlu
Это лишь на мгновение, всё пойдёт в униз
Bodá to s průrazností do lidskýho štítu
Колет меня с пронзительностью в человеческий щит
Návykový látky, kterym odolávám
Наркотики, которым я сопротивляюсь
Tak proč nikdo neni jako já-á
Так почему никто не такой, как я-я





Writer(s): David Kůs


Attention! Feel free to leave feedback.