Steve Tyrell - I Get a Kick Out of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Tyrell - I Get a Kick Out of You




I Get a Kick Out of You
Ты меня заводишь
My story is much to sad to be told
Моя история слишком грустная, чтобы ее рассказывать,
But practically everything leaves me totally cold
Но практически всё оставляет меня совершенно равнодушным.
The only exception I know is the case
Единственное исключение, которое я знаю, это тот случай,
When I'm out on a quiet spree, fighting vainly the old
Когда я в тихом разгуле, тщетно борюсь со старой
Ennui
Скукой.
Then I suddenly turn and see
Потом я внезапно оборачиваюсь и вижу
Your fabulous face
Твое сказочное лицо.
I get no kick from champagne
Шампанское меня не заводит,
Mere alcohol doesn't thrill me at all
Просто алкоголь меня совсем не волнует.
So tell me why should it be true
Так скажи мне, почему же так,
That I get a kick out of you
Что ты меня заводишь?
Some like the perfume from spain
Некоторым нравится парфюм из Испании,
I'm sure that if I took even one sniff
Я уверен, что если бы я вдохнул хотя бы раз,
It would bore me terrifically too
Это ужасно бы меня утомило.
But I get a kick out of you
Но ты меня заводишь.
(Some like the bop-type refrain)
(Некоторым нравится боп-рефрен)
(I'm sure that if, I heard even one riff)
уверен, что если бы я услышал хотя бы один рифф)
(It would bore me terrifically too)
(Это ужасно бы меня утомило)
(But I get a kick out of you)
(Но ты меня заводишь)
(Some they may go for cocaine)
(Некоторых может прельстить кокаин)
(I'm sure that if, I took even one sniff)
уверен, что если бы я вдохнул хотя бы раз)
(It would bore me terrifically too)
(Это ужасно бы меня утомило)
(But I get a kick out of you)
(Но ты меня заводишь)
I get a kick every time I see you standing there before me
Меня заводит каждый раз, когда я вижу тебя стоящей передо мной.
I get a kick though it's clear to see, you obviously do
Меня заводит, хотя ясно видно, что ты явно
Not adore me
Меня не обожаешь.
I get no kick in a plane
Меня не заводит самолет,
Flying too high with some gal in the sky
Летать слишком высоко с какой-то девчонкой в небе -
Is my idea of nothing to do
Вот моя идея ничегонеделания.
But I get a kick out of youThanks to thudord
Но ты меня заводишь. Спасибо thudord.





Writer(s): Cole Porter


Attention! Feel free to leave feedback.