Lyrics and translation Steve Tyssen - Operation Sadness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Operation Sadness
Операция "Грусть"
Been
a
long
time
coming,
been
a
little
spaced
out
Это
назревало
давно,
я
был
немного
рассеян,
I'll
never
get
by
without
you,
I'll
never
be
far
behind
Я
никогда
не
справлюсь
без
тебя,
я
всегда
буду
рядом.
Living
in
this
world
will
keep
you
dying
alone
Жизнь
в
этом
мире
обрекает
тебя
на
одинокую
смерть,
Operation
sadness
will
show
you
where
to
go
Операция
"Грусть"
покажет
тебе,
куда
идти.
You'll
go
it
alone
Ты
пройдешь
этот
путь
одна.
Keep
on
running
they
say,
take
the
money
Продолжай
бежать,
говорят
они,
бери
деньги,
Keep
on
skipping
all
the
bills
you've
gotta
pay
Продолжай
игнорировать
все
счета,
которые
нужно
оплатить.
In
the
end
it's
only
you
that
you'll
be
waking
up
to
В
конце
концов,
только
с
собой
ты
проснешься.
Another
night
another
dream,
you're
just
a
man
of
routine
Еще
одна
ночь,
еще
один
сон,
ты
просто
человек
рутины.
You'll
have
another
chance
to
break
it
У
тебя
будет
еще
один
шанс
сломать
ее,
You'll
have
another
chance
to
run
and
hide
У
тебя
будет
еще
один
шанс
сбежать
и
спрятаться,
Cos
living
in
this
world
will
keep
you
dying
all
alone
Ведь
жизнь
в
этом
мире
обрекает
тебя
на
одинокую
смерть.
Operation
sadness
will
show
you
where
to
go
Операция
"Грусть"
покажет
тебе,
куда
идти.
You'll
go
it
alone
Ты
пройдешь
этот
путь
одна.
Keep
on
running
they
say,
take
the
money
Продолжай
бежать,
говорят
они,
бери
деньги,
Keep
on
skipping
all
the
bills
you've
gotta
pay
Продолжай
игнорировать
все
счета,
которые
нужно
оплатить.
In
the
end
it's
only
you
that
you'll
be
waking
up
to
В
конце
концов,
только
с
собой
ты
проснешься,
That
you'll
make
it
up
to
Только
перед
собой
ты
будешь
в
ответе.
Cos
we
still
have
the
time
Потому
что
у
нас
еще
есть
время,
We'll
show
the
world
we'll
make
it,
we'll
show
the
world
we'll
try
Мы
покажем
миру,
что
мы
справимся,
мы
покажем
миру,
что
мы
попытаемся.
Cos
we
still
have
the
time
Потому
что
у
нас
еще
есть
время,
It's
the
sadness
that
will
break
us,
the
sadness
in
your
eyes
Это
грусть
сломает
нас,
грусть
в
твоих
глазах.
Keep
on
running
they
say,
take
the
money
Продолжай
бежать,
говорят
они,
бери
деньги,
Keep
on
skipping
all
the
bills
you've
gotta
pay
Продолжай
игнорировать
все
счета,
которые
нужно
оплатить.
In
the
end
it's
only
you
that
you'll
be
waking
up
to
В
конце
концов,
только
с
собой
ты
проснешься,
That
you'll
make
it
up
to
Только
перед
собой
ты
будешь
в
ответе.
Cos
we
still
have
the
time
Потому
что
у
нас
еще
есть
время,
We'll
show
the
world
we'll
make
it,
we'll
show
the
world
we'll
try
Мы
покажем
миру,
что
мы
справимся,
мы
покажем
миру,
что
мы
попытаемся.
Cos
we
still
have
the
time
Потому
что
у
нас
еще
есть
время,
It's
the
sadness
that
will
break
us,
the
sadness
in
your
eyes
Это
грусть
сломает
нас,
грусть
в
твоих
глазах.
Cos
we
still
have
the
time
Потому
что
у
нас
еще
есть
время,
We'll
show
the
world
we'll
make
it,
we'll
show
the
world
we'll
try
Мы
покажем
миру,
что
мы
справимся,
мы
покажем
миру,
что
мы
попытаемся.
Cos
we
still
have
the
time
Потому
что
у
нас
еще
есть
время,
It's
the
sadness
that
will
break
us,
the
sadness
in
your
eyes
Это
грусть
сломает
нас,
грусть
в
твоих
глазах.
The
sadness
that
will
make
us,
the
sadness
passes
by
Грусть,
которая
сделает
нас
сильнее,
грусть
проходит
мимо.
The
sadness
that
will
break
us
is
the
sadness
in
your
eyes
Грусть,
которая
сломает
нас
- это
грусть
в
твоих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Tyssen
Attention! Feel free to leave feedback.