Lyrics and translation Steve Wariner feat. Garth Brooks - Burnin' The Roadhouse Down
Steve
Wariner
& Garth
Brooks
Стив
Уоринер
И
Гарт
Брукс
Miscellaneous
Разнообразный
Burnin'
the
Roadhouse
Down
Сжигаю
придорожный
домик
дотла.
One,
two,
one,
two,
three
Раз,
два,
раз,
два,
три.
Well,
the
crowd
is
getting
restless
Что
ж,
толпа
начинает
волноваться.
It's
smoky
loud
and
hot
Здесь
дымно
шумно
и
жарко
The
band
is
heatin'
up
and
giving
everything
they've
got
Группа
разогревается
и
выкладывается
на
полную
катушку.
Somebody
check
the
exits,
in
case
a
fire
breaks
out
Кто-нибудь,
проверьте
выходы
на
случай
пожара.
We're
packed
in
tight,
it's
Saturday
night
Мы
плотно
набились,
сегодня
субботний
вечер.
And
we're
burnin'
the
roadhouse
down
И
мы
сжигаем
придорожный
домик
дотла.
We're
burnin'
it
down
Мы
сжигаем
его
дотла.
We're
burnin'
the
roadhouse
down
Мы
сжигаем
придорожный
домик
дотла.
The
band
is
in
full
swing
Оркестр
в
самом
разгаре.
And
man
there
ain't
no
stoppin'
now
И,
черт
возьми,
теперь
уже
ничто
не
остановит
нас.
There'll
be
nothin'
left
but
ashes
Ничего
не
останется,
кроме
пепла.
When
Sunday
rolls
around
Когда
наступает
воскресенье
But
it's
alright,
it's
Saturday
night
Но
все
в
порядке,
сегодня
субботний
вечер.
And
we're
burnin'
the
roudhouse
down
И
мы
сожжем
руд-Хаус
дотла.
Alright
Garth
Хорошо
Гарт
Well,
it's
a
mob
out
on
the
dance
floor
Что
ж,
на
танцполе
собралась
толпа.
And
the
pressure's
getting
higher
И
давление
становится
все
выше.
One
spark
from
that
fiddle
bow
could
set
this
place
on
fire
Одна
искра
от
смычка
этой
скрипки
могла
бы
поджечь
это
место.
It's
so
cool
to
be
here,
at
the
hottest
place
in
town
Так
здорово
быть
здесь,
в
самом
жарком
месте
города
Feels
so
right,
it's
Saturday
night
Мне
так
хорошо,
что
сегодня
субботний
вечер.
We're
burnin'
the
roadhouse
down
Мы
сжигаем
придорожный
домик
дотла.
We're
burnin'
it
down
Мы
сжигаем
его
дотла.
We're
burnin'
the
roadhouse
down
Мы
сжигаем
придорожный
домик
дотла.
The
band
is
in
full
swing
Оркестр
в
самом
разгаре.
And
man
there
ain't
no
stoppin'
now
И,
черт
возьми,
теперь
уже
ничто
не
остановит
нас.
There'll
be
nothin'
left
but
ashes
Ничего
не
останется,
кроме
пепла.
When
Sunday
rolls
around
Когда
наступает
воскресенье
But
it's
alright,
it's
Saturday
night
Но
все
в
порядке,
сегодня
субботний
вечер.
And
we're
burnin'
the
roudhouse
down
И
мы
сожжем
руд-Хаус
дотла.
They'll
be
siftin'
through
the
ashes
when
Sunday
rolls
around
Они
будут
просеивать
пепел,
когда
наступит
воскресенье.
But's
it's
alright,
it's
Saturday
night
Но
все
в
порядке,
сегодня
субботний
вечер.
And
we're
burnin'
the
roadhouse
down
И
мы
сжигаем
придорожный
домик
дотла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Carnes, Steve Wariner
Attention! Feel free to leave feedback.