Steve Wariner - If You Don't Know By Now - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Wariner - If You Don't Know By Now




If You Don't Know By Now
Если ты до сих пор не знаешь
(Rick Carnes/Janice Carnes/Steve Wariner)
(Рик Карнс/Дженис Карнс/Стив Уоринер)
We′ve talked it out for hours and you're still havin′ doubts
Мы говорили об этом часами, а ты всё ещё сомневаешься
Shouldn't love be somethin' you don′t have to figure out
Разве любовь не должна быть чем-то, что не нужно разгадывать?
How can I ever know just where we are
Как я могу знать, где мы находимся,
If you can′t tell me what is in your heart.
Если ты не можешь сказать мне, что у тебя на сердце.
If you don't know by now
Если ты до сих пор не знаешь,
How could tomorrow ever change the way that you feel
Как завтрашний день может изменить твои чувства,
If you don′t know by now
Если ты до сих пор не знаешь,
I guess you never will.
Полагаю, ты никогда не узнаешь.
Never had to question that I loved you I just knew
Мне никогда не приходилось сомневаться в том, что я люблю тебя, я просто знал,
Guess I took for granted that you loved me too
Наверное, я принял как должное, что ты тоже меня любишь.
You say you don't know if your love is real
Ты говоришь, что не знаешь, настоящая ли твоя любовь,
And you need some time to find out what you feel.
И тебе нужно время, чтобы понять, что ты чувствуешь.
If you don′t know by now
Если ты до сих пор не знаешь,
How could tomorrow ever change the way that you feel
Как завтрашний день может изменить твои чувства,
If you don't know by now
Если ты до сих пор не знаешь,
I guess you never will.
Полагаю, ты никогда не узнаешь.
There are just some things forever can not do
Есть вещи, которые вечность не в силах сделать,
Like make you love me the way that I love you.
Например, заставить тебя любить меня так, как я люблю тебя.
If you don′t know by now
Если ты до сих пор не знаешь,
How could tomorrow ever change the way that you feel
Как завтрашний день может изменить твои чувства,
If you don't know by now
Если ты до сих пор не знаешь,
I guess you never will.
Полагаю, ты никогда не узнаешь.
I guess you never will...
Полагаю, ты никогда не узнаешь...





Writer(s): Carnes, Wariner


Attention! Feel free to leave feedback.