Steve Wariner - In a Heartbeat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Wariner - In a Heartbeat




Jimmy was a shadow the youngest of three boys
Джимми был тенью младшим из трех мальчиков
How he longed to feel the light
Как он жаждал ощутить свет!
Jimmy's older brothers sure could make some noise
Старшие братья Джимми, конечно, могли бы поднять шум.
So he became the quiet type
Поэтому он стал тихоней.
But deep inside he had some powerful dreams
Но глубоко внутри у него были сильные мечты.
He'd think about them then he'd smile
Он думал о них, а потом улыбался.
And he was gone, gone to somewhere far beyond
И он ушел, ушел куда-то далеко-далеко.
Where he was strong, strong, shining in the sun
Где он был силен, силен, сиял на солнце.
They say that someday the meekest heart will sing
Говорят, что когда-нибудь самое кроткое сердце запоет.
There was Jimmy waiting in the wings
Джимми ждал своего часа.
Susie was a waitress morning, noon and night
Сьюзи работала официанткой утром, днем и ночью.
But she never did complain
Но она никогда не жаловалась.
Jimmy'd stop for lunch there at least a thousand times
Джимми останавливался там на обед по меньшей мере тысячу раз.
But one Monday something changed
Но однажды в понедельник что-то изменилось.
She leaned across him with some chocolate pie
Она наклонилась к нему с шоколадным пирогом.
Then he looked into her eyes
Затем он посмотрел ей в глаза.
And he was gone, gone to somewhere far beyond
И он ушел, ушел куда-то далеко-далеко.
His heart beat strong, strong, he knew she was the one
Его сердце билось сильно, сильно, он знал, что она была единственной.
They say that someday the meekest heart will sing
Говорят, что когда-нибудь самое кроткое сердце запоет.
Love found Jimmy waiting in the wings
Любовь застала Джимми в ожидании своего часа.
And when he held her for the very first time
И когда он обнял ее в первый раз ...
He found the one thing he'd been missing all his life
Он нашел то, чего не хватало ему всю жизнь.
And they were gone, gone, to somewhere far beyond
И они ушли, ушли куда-то далеко-далеко.





Writer(s): David Weber, James "hutch" Hutchinson, Michael Smotherman


Attention! Feel free to leave feedback.