Lyrics and translation Steve Wariner - In a Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In a Heartbeat
В одно мгновение
Jimmy
was
a
shadow
the
youngest
of
three
boys
Джимми
был
тенью,
младшим
из
трёх
братьев,
How
he
longed
to
feel
the
light
Как
он
жаждал
почувствовать
свет.
Jimmy's
older
brothers
sure
could
make
some
noise
Старшие
братья
Джимми,
конечно,
умели
шуметь,
So
he
became
the
quiet
type
Поэтому
он
стал
тихоней.
But
deep
inside
he
had
some
powerful
dreams
Но
глубоко
внутри
у
него
были
сильные
мечты,
He'd
think
about
them
then
he'd
smile
Он
думал
о
них,
и
улыбался.
And
he
was
gone,
gone
to
somewhere
far
beyond
И
он
уходил,
уходил
куда-то
далеко
за
пределы,
Where
he
was
strong,
strong,
shining
in
the
sun
Где
он
был
сильным,
сильным,
сияющим
на
солнце.
They
say
that
someday
the
meekest
heart
will
sing
Говорят,
что
когда-нибудь
самое
кроткое
сердце
запоёт,
There
was
Jimmy
waiting
in
the
wings
Джимми
ждал
своего
часа.
Susie
was
a
waitress
morning,
noon
and
night
Сьюзи
была
официанткой
утром,
днём
и
ночью,
But
she
never
did
complain
Но
она
никогда
не
жаловалась.
Jimmy'd
stop
for
lunch
there
at
least
a
thousand
times
Джимми
заходил
туда
пообедать
по
крайней
мере
тысячу
раз,
But
one
Monday
something
changed
Но
в
один
понедельник
что-то
изменилось.
She
leaned
across
him
with
some
chocolate
pie
Она
наклонилась
к
нему
с
шоколадным
пирогом,
Then
he
looked
into
her
eyes
И
он
посмотрел
ей
в
глаза.
And
he
was
gone,
gone
to
somewhere
far
beyond
И
он
ушёл,
ушёл
куда-то
далеко
за
пределы,
His
heart
beat
strong,
strong,
he
knew
she
was
the
one
Его
сердце
билось
сильно,
сильно,
он
знал,
что
она
та
самая.
They
say
that
someday
the
meekest
heart
will
sing
Говорят,
что
когда-нибудь
самое
кроткое
сердце
запоёт,
Love
found
Jimmy
waiting
in
the
wings
Любовь
нашла
Джимми,
ожидающего
своего
часа.
And
when
he
held
her
for
the
very
first
time
И
когда
он
обнял
её
впервые,
He
found
the
one
thing
he'd
been
missing
all
his
life
Он
нашёл
то,
чего
ему
не
хватало
всю
жизнь.
And
they
were
gone,
gone,
to
somewhere
far
beyond
И
они
ушли,
ушли
куда-то
далеко
за
пределы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Weber, James "hutch" Hutchinson, Michael Smotherman
Album
The Hits
date of release
06-10-1998
Attention! Feel free to leave feedback.