Lyrics and translation Steve Wariner - Kiss Me Anyway
Here
you
come
rolling
off
the
highway
Вот
ты
скатываешься
с
шоссе.
With
a
smile
and
a
wave
С
улыбкой
и
взмахом
руки.
And
you
put
your
arms
around
me
И
ты
обнимаешь
меня.
Like
you
left
here
yesterday
Как
будто
ты
ушел
отсюда
вчера.
The
last
time
you
flew
I
said
we
were
through
Когда
ты
в
последний
раз
летал,
я
сказал,
что
между
нами
все
кончено.
But
now
that
you′re
standing
here
I
melt
into
you.
Но
теперь,
когда
ты
стоишь
здесь,
я
растворяюсь
в
тебе.
Oh
I've
been
missing
you
О,
я
скучал
по
тебе.
Dreamin′
of
kissing
you
Мечтаю
поцеловать
тебя.
I
think
that
you
go
so
I
will
beg
you
to
stay
Я
думаю,
что
ты
уйдешь,
поэтому
я
буду
умолять
тебя
остаться.
It's
an
addiction
a
hopeless
affliction
Это
зависимость
безнадежная
болезнь
I
love
you
I
hate
you
but
hey
Я
люблю
тебя
я
ненавижу
тебя
но
эй
Kiss
me
anyway.
Все
равно
Поцелуй
меня.
I'm
good
at
forgetting
all
about
you
Я
хорошо
умею
забывать
о
тебе.
For
weeks
at
a
time
Неделями
подряд.
Just
when
I
think
I
can
live
without
you
Как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
смогу
жить
без
тебя.
You
come
back
in
my
life
Ты
возвращаешься
в
мою
жизнь.
I
should
tell
you
no
turn
around
and
go
Я
должен
сказать
тебе
нет
повернись
и
уходи
But
all
I
can
think
of
is
holding
you
close.
Но
все,
о
чем
я
могу
думать,
это
обнимать
тебя.
Oh
I′ve
been
missing
you
О,
я
скучал
по
тебе.
Dreamin′
of
kissing
you
Мечтаю
поцеловать
тебя.
I
think
that
you
go
so
I
will
beg
you
to
stay
Я
думаю,
что
ты
уйдешь,
поэтому
я
буду
умолять
тебя
остаться.
It's
an
addiction
a
hopeless
affliction
Это
зависимость
безнадежная
болезнь
I
love
you
I
hate
you
but
hey
Я
люблю
тебя
я
ненавижу
тебя
но
эй
Kiss
me
anyway.
Все
равно
Поцелуй
меня.
The
passion
the
power
Страсть
сила
So
intoxicating
Так
опьяняюще
When
you
spin
your
web
Когда
ты
плетешь
свою
паутину
There′s
no
escaping.
Отсюда
не
сбежать.
Oh
I've
been
missing
you
О,
я
скучал
по
тебе.
Dreamin′
of
kissing
you
Мечтаю
поцеловать
тебя.
I
think
that
you
go
so
I
will
beg
you
to
stay
Я
думаю,
что
ты
уйдешь,
поэтому
я
буду
умолять
тебя
остаться.
It's
an
addiction
a
hopeless
affliction
Это
зависимость
безнадежная
болезнь
I
love
you
I
hate
you
but
hey
Я
люблю
тебя
я
ненавижу
тебя
но
эй
Kiss
me
anyway...
Все
равно
Поцелуй
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Noel Wariner, Billy Kirsch
Attention! Feel free to leave feedback.