Lyrics and translation Steve Wariner - Married To A Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Married To A Memory
Женат на воспоминании
(Dave
Loggins)
(Дэйв
Логгинс)
Seventeen
or
thirty-five
Семнадцать
или
тридцать
пять,
It
felt
the
same
then
as
now
Тогда
ощущалось
так
же,
как
сейчас.
I
ain′t
talkin'
′bout
husbands
and
wives
Я
говорю
не
о
мужьях
и
женах,
And
nothin'
'bout
wedding
vows.
И
ничего
о
брачных
обетах.
Young
boy
was
full
of
joy
Юный
парень,
полный
радости,
Lost
his
high
school
sweetheart
Потерял
свою
школьную
любовь.
First
time
in
his
life
he
found
himself
Впервые
в
жизни
он
оказался
Out
there
on
that
street.
Один
на
улице.
Walkin′
around
single
Брожу
один,
Married
to
a
memory
Женат
на
воспоминании.
Much
too
young
to
be
walking
round
single
Слишком
молод,
чтобы
бродить
одному,
Married
to
a
memory.
Женат
на
воспоминании.
Love
has
it′s
own
bonds
У
любви
свои
оковы,
And
has
it's
own
means
И
свои
пути.
You
just
can′t
separate
Ты
просто
не
можешь
отделить,
Or
divorce
yourself
from
feelings.
Или
развестись
со
своими
чувствами.
Young
man
found
he
had
Молодой
человек
обнаружил,
что
потерял
Lost
a
love
he
thought
Любовь,
которая,
как
он
думал,
Would
last
forever
then
he
Будет
длиться
вечно,
и
тогда
он
Wondered
if
forever
he'd
be
Задумался,
буду
ли
я
вечно
Walking
round
single
Бродить
в
одиночестве,
Married
to
a
memory.
Женат
на
воспоминании.
I
see
these
lovers
Я
вижу
эти
пары,
With
these
looks
on
their
faces
С
таким
выражением
на
лицах,
I
wonder
what
they
see
Интересно,
что
они
видят,
When
they
look
at
me
now
Когда
смотрят
на
меня
сейчас.
I
see
others
in
other
places
Я
вижу
других
в
других
местах,
Don′t
know
where
they're
goin′
Не
знаю,
куда
они
идут,
Don't
know
where
they've
been
Не
знаю,
где
они
были.
Do
I
just
quit,
no
I
wanna
be
loved
and
love
again.
Должен
ли
я
просто
сдаться?
Нет,
я
хочу
любить
и
быть
любимым
снова.
Seventeen
or
thirty-five
Семнадцать
или
тридцать
пять,
It
felt
the
same
then
as
now
Тогда
ощущалось
так
же,
как
сейчас.
I
ain′t
talkin′
'bout
husbands
Я
говорю
не
о
мужьях
And
wives
and
nothin′
'bout
wedding
vows.
И
женах,
и
ничего
о
брачных
обетах.
Young
boy,
young
man,
middle-aged
crazy
Юный
парень,
молодой
человек,
безумец
средних
лет,
Brokenhearted
here
I
am
С
разбитым
сердцем,
вот
он
я,
Back
out
on
the
street
walkin′
around
Снова
на
улице,
брожу
один,
Single
married
to
a
memory.
Женат
на
воспоминании.
Once
again
here
I
am
Снова
я
здесь,
Back
on
the
street.
Обратно
на
улице.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
I
don't
know
where
I′m
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
I
don't
know
where
I've
been
Я
не
знаю,
где
я
был.
Do
I
just
quit,
no,
Должен
ли
я
просто
сдаться?
Нет,
I
wanna
be
loved
and
love
again.
Я
хочу
любить
и
быть
любимым
снова.
See
I
was
a
young
boy
then
a
young
man
Видишь,
я
был
юным
парнем,
потом
молодым
человеком,
Middle-aged
crazy,
broken
hearted
Безумцем
средних
лет,
с
разбитым
сердцем.
Here
I
am
back
out
on
the
street
Вот
я
снова
на
улице,
Walking
round
single
once
again,
here
I
am
Брожу
в
одиночестве,
снова
я
здесь,
Walking
round
single
Брожу
один,
Can′t
begin
to
count
the
times
I′ve
been
single
Не
могу
сосчитать,
сколько
раз
я
был
один,
Married
to
a
memory.
Женат
на
воспоминании.
I
wanna
be
loved
again
Я
хочу
быть
любимым
снова,
And
loved
again,
loved
again...
И
любимым
снова,
любимым
снова...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Loggins
Album
Drive
date of release
27-07-1993
Attention! Feel free to leave feedback.