Steve Wariner - What If I Said - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Wariner - What If I Said




What If I Said
Что, если я скажу
We′ve been friends for a long long time
Мы друзья уже очень давно,
You tell me your secrets and i tell you mine
Ты рассказываешь мне свои секреты, а я тебе свои.
She's left you all alone and you feel like no one cares
Она тебя оставила одного, и ты чувствуешь себя таким одиноким.
But i have never failed you i′ve always been there
Но я никогда тебя не подводил, я всегда был рядом.
You tell your story it sounds a bit like mine
Ты рассказываешь свою историю, и она немного похожа на мою.
It's the same old situation it happens every time
Всё та же старая ситуация, она повторяется каждый раз.
Can't we see oh maybe you and me
Неужели мы не видим, может быть, ты и я
Is whats meant to be
это то, что предначертано?
Or do we disagree
Или мы не согласны?
What if i told you -(what if i said)
Что, если я скажу тебе (что, если я скажу),
That i loved you
Что я люблю тебя?
How would you feel
Что ты почувствуешь?
What would you think
Что ты подумаешь?
What would we do
Что мы будем делать?
Do we dare cross that line
Решимся ли мы пересечь эту черту
Between your heart and mine
Между твоим сердцем и моим?
Or would i lose a friend
Или я потеряю друга,
Or find a love that would never end
Или найду любовь, которая никогда не закончится?
What if i said
Что, если я скажу?
She doesn′t love you
Она тебя не любит,
Oh it′s plain to see
О, это очевидно.
I can read between the lines of what your telling me
Я могу читать между строк то, что ты мне рассказываешь.
And he doesn't hold you the way a woman should be held
И он не обнимает тебя так, как должен обнимать женщину.
How long can i go on keeping these feelings to myself
Как долго я ещё могу держать эти чувства в себе?
What if i told you -(what if i said)
Что, если я скажу тебе (что, если я скажу),
That i loved you
Что я люблю тебя?
How would you feel
Что ты почувствуешь?
What would you think
Что ты подумаешь?
What would we do
Что мы будем делать?
Do we dare cross that line
Решимся ли мы пересечь эту черту
Between your heart and mine
Между твоим сердцем и моим?
Or would i lose a friend
Или я потеряю друга,
Or find a love that would never end
Или найду любовь, которая никогда не закончится?
What if i said
Что, если я скажу?
Oh we′ve both had our share of loneliness
Мы оба испытали свое одиночество,
So who's to say we can′t have a little happiness
Так кто сказал, что мы не можем обрести немного счастья?
And if i found that in you
И если я найду его в тебе,
It would make my dreams come true
Это осуществит мои мечты.
Or would you walk away
Или ты уйдешь?
Hear what i have to say
Выслушай, что я хочу сказать.
What if i told you -(what if i said)
Что, если я скажу тебе (что, если я скажу),
That i loved you
Что я люблю тебя?
How would you feel
Что ты почувствуешь?
What would you think
Что ты подумаешь?
What would we do
Что мы будем делать?
Oh do we dare cross that line
Решимся ли мы пересечь эту черту
Between your heart and mine
Между твоим сердцем и моим?
I've always wondered
Я всегда задавался вопросом,
From that day that we met
С того дня, как мы встретились,
What if i said
Что, если я скажу?
What if i said
Что, если я скажу?
Ohhhhhhhhh
О-о-о-о-о
What if i said
Что, если я скажу?





Writer(s): Anita Cochran


Attention! Feel free to leave feedback.