Lyrics and translation Steve Winwood - In the Light of Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
a
dream
last
night,
the
angels
had
come
riding
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
что
ангелы
прилетели
верхом.
In
the
light
of
day,
there
was
no
more
hiding
При
свете
дня
прятаться
было
больше
некуда.
All
so
fine,
I
still
see
them
shine
Все
так
прекрасно,
я
все
еще
вижу,
как
они
сияют.
I
saw
angels
play
right
in
the
light
of
day
Я
видел,
как
ангелы
играют
при
свете
дня.
As
I
watched
them
fly
across
a
fiery
sky
Я
смотрел,
как
они
летят
по
огненному
небу.
And
I
heard
their
cry
as
they
passed
me
by
И
я
слышал
их
крики,
когда
они
проходили
мимо
меня.
I
could
feel
the
light
inside
me,
I
could
feel
it
everywhere
Я
чувствовала
свет
внутри
себя,
я
чувствовала
его
повсюду.
Life
was
clear
and
fair
Жизнь
была
ясна
и
справедлива.
Woke
up
in
the
dark
and
tried
to
keep
believing
Проснулся
в
темноте
и
попытался
продолжать
верить.
In
the
light
I
saw,
in
time
of
constant
grieving
В
свете,
который
я
видел,
во
время
постоянной
скорби.
Vision
fair,
please
don't
disappear
Видение
прекрасное,
пожалуйста,
не
исчезай
And
please
hear
my
prayer
there
in
my
light
of
day
И,
пожалуйста,
услышь
мою
молитву
там,
в
моем
дневном
свете.
When
I
look
within,
I
see
them
shine
again
Когда
я
заглядываю
внутрь,
я
вижу,
как
они
снова
сияют.
As
the
darkness
ends
and
the
light
begins
Когда
кончается
тьма
и
начинается
свет
...
I
can
feel
the
light
inside
me,
I
can
feel
it
everywhere
Я
чувствую
свет
внутри
себя,
я
чувствую
его
повсюду.
They
are
all
still
there
Они
все
еще
там.
On
the
street
tonight
the
innocent
are
dying
Этой
ночью
на
улицах
гибнут
невинные.
And
the
worlds
not
right,
so
many
millions
crying
И
миры
не
правы,
так
много
миллионов
плачут.
Evil
lives
and
hate
never
gives,
Hell
is
never
far
Зло
живет,
а
ненависть
никогда
не
дает,
ад
никогда
не
бывает
далеко.
And
is
this
all
we
are?
И
это
все,
чем
мы
являемся?
Oh,
Lord,
hear
us
cry,
up
in
my
fiery
sky
О,
Господи,
услышь
наш
плач
в
моем
огненном
небе.
That
our
souls
may
fly
to
you
when
we
die
Чтобы
наши
души
могли
прилететь
к
тебе,
когда
мы
умрем.
Help
us
feel
the
light
inside
us,
help
us
feel
it
everywhere
Помоги
нам
почувствовать
свет
внутри
нас,
помоги
нам
почувствовать
его
повсюду.
Oh,
Lord,
be
there
О,
Господи,
будь
там!
Be
there,
be
there
Будь
там,
будь
там.
Lord,
be
there,
be
there
Господи,
будь
там,
будь
там.
Be
there,
oh,
be
there
Будь
там,
о,
будь
там.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Oh,
Lord,
be
there
О,
Господи,
будь
там!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Winwood, Will Jennings
Attention! Feel free to leave feedback.