Steven Braille - Eyes All Over - translation of the lyrics into German

Eyes All Over - Steven Brailletranslation in German




Eyes All Over
Überall Augen
I got eyes all over I can see it all from here
Ich habe überall Augen, ich kann alles von hier aus sehen
God would mean more if religion was better steered
Gott würde mehr bedeuten, wenn Religion besser gelenkt wäre
My vision was never here and now it is
Meine Vision war nie hier und jetzt ist sie es
I feel so much better not thinkin' shit
Ich fühle mich so viel besser, wenn ich an nichts denke
Just know it's so much better than all of this
Wisse einfach, es ist so viel besser als all das
Problems fake you just make 'em up for the kicks
Probleme sind falsch, du erfindest sie nur zum Spaß
Never mistake it's always happening for reasons
Verwechsle es nie, es passiert immer aus Gründen
I can look back and see at least a hundred seasons
Ich kann zurückblicken und sehe mindestens hundert Jahreszeiten
Addin netflix to the Summer Autumn Spring and freezin
Füge Netflix zum Sommer, Herbst, Frühling und Frieren hinzu
I don't hit it hella hard I try to ease in
Ich gehe es nicht heftig an, ich versuche, mich hineinzufinden
Fucked up with a hybrid, see it in my eyelids
Versaut mit einem Hybriden, sehe es in meinen Augenlidern
So many thoughts when I shut em off I'm genius bitch
So viele Gedanken, wenn ich sie abschalte, bin ich ein Genie, Schlampe
Clean your soul, drop them habits
Reinige deine Seele, lass die Gewohnheiten fallen
Take a chance, give love to yourself
Ergreife eine Chance, gib dir selbst Liebe
The cleanest soul, droppin' baggage
Die reinste Seele, lässt Ballast fallen
Heavy no, if we let it go (let it go)
Schwer, nein, wenn wir es loslassen (lass es los)
Clean your soul, drop them habits
Reinige deine Seele, lass die Gewohnheiten fallen
Take a chance, give love to yourself
Ergreife eine Chance, gib dir selbst Liebe
The cleanest soul, droppin' baggage
Die reinste Seele, lässt Ballast fallen
Heavy no, if we let it go like
Schwer, nein, wenn wir es loslassen, so wie
Watch me roll with this energy
Sieh mir zu, wie ich mit dieser Energie rolle
Love for my enemies
Liebe für meine Feinde
One new breath now I'm seein' other entities
Ein neuer Atemzug, jetzt sehe ich andere Wesenheiten
Now I'm on a path and this life is not the centerpiece
Jetzt bin ich auf einem Pfad und dieses Leben ist nicht das Kernstück
Buddy took some ketamine and said he wasn't here
Kumpel nahm etwas Ketamin und sagte, er wäre nicht hier
What's this world if we don't ever come near
Was ist diese Welt, wenn wir ihr nie nahe kommen
Buncha games and questions unfulfilled
Ein Haufen Spiele und unerfüllte Fragen
Tell me how you feel, all I want is real
Sag mir, wie du dich fühlst, alles, was ich will, ist echt
Tired of the nonsense, never get a thrill
Ich bin den Unsinn leid, bekomme nie einen Nervenkitzel
Always got what I need every situation
Habe immer, was ich brauche, in jeder Situation
When I go for more that's the heavy temptation
Wenn ich nach mehr strebe, ist das die große Versuchung
Liquor on the right I've been left lane racin'
Schnaps auf der rechten Seite, ich bin auf der linken Spur gerast
Still smoke, too much, the billfold hates it
Rauche immer noch, zu viel, die Brieftasche hasst es
I got everything I need to get by
Ich habe alles, was ich brauche, um durchzukommen
So yes I am well aware I can never die
Also ja, ich bin mir bewusst, dass ich niemals sterben kann
Put the fear aside it's just you and I
Leg die Angst beiseite, es sind nur du und ich
I and I, cyanide to the beliefs you held dear my oh my
Ich und ich, Zyanid zu den Überzeugungen, die dir lieb waren, mein Lieber
Let it go
Lass es los
Let it go
Lass es los
Let it go
Lass es los
Let it go
Lass es los
I've got eyes all over
Ich habe überall Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
I've got eyes all over
Ich habe überall Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
I've got eyes all over
Ich habe überall Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
I've got eyes all over
Ich habe überall Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
I've got eyes
Ich habe Augen
This my truth, yeah it's flexible too
Das ist meine Wahrheit, ja, sie ist auch flexibel
Never really know when information will approach you
Man weiß nie wirklich, wann Informationen auf einen zukommen
Universe is on your mind just get to know you
Das Universum ist in deinem Kopf, lerne dich einfach kennen
You don't gotta grip like vines just let it flow through
Du musst dich nicht wie Lianen festhalten, lass es einfach durchfließen
I'm the same me lookin' through a new lens
Ich bin derselbe, der durch eine neue Linse schaut
Problems try to suck me in I tell em truth is
Probleme versuchen, mich hineinzuziehen, ich sage ihnen, die Wahrheit ist
Everything is made up of the symbols I was given
Alles besteht aus den Symbolen, die mir gegeben wurden
If I could unlearn it all there's not a problem I'm just livin'
Wenn ich alles verlernen könnte, gibt es kein Problem, ich lebe einfach
Clean your soul, drop them habits
Reinige deine Seele, lass die Gewohnheiten fallen
Take a chance, give love to yourself
Ergreife eine Chance, gib dir selbst Liebe
The cleanest soul, droppin baggage
Die reinste Seele, lässt Ballast fallen
Heavy no, if we let it go (let it go)
Schwer, nein, wenn wir es loslassen (lass es los)
Clean your soul, drop them habits
Reinige deine Seele, lass die Gewohnheiten fallen
Take a chance, give love to yourself
Ergreife eine Chance, gib dir selbst Liebe
The cleanest soul, droppin baggage
Die reinste Seele, lässt Ballast fallen
Heavy no, if we let it go like
Schwer, nein, wenn wir es loslassen, so wie





Writer(s): Steven Hamilton-shouldice


Attention! Feel free to leave feedback.