Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
where
the
fuck
to
go
and
that's
so
uncomfortable
Ich
weiß
verdammt
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
und
das
ist
so
unangenehm.
Try
to
let
it
go
Ich
versuche,
es
loszulassen.
Now
I'm
falling
off
the
edge
oh
no
Jetzt
falle
ich
vom
Rand,
oh
nein.
I
wonder
what
the
end
gone
show
Ich
frage
mich,
was
das
Ende
zeigen
wird.
Feelin'
lost
lost
Ich
fühle
mich
verloren,
verloren.
I
don't
know
where
the
fuck
to
go
and
that's
so
uncomfortable
Ich
weiß
verdammt
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
und
das
ist
so
unangenehm.
Try
to
let
it
go
Ich
versuche,
es
loszulassen.
Now
I'm
falling
off
the
edge
oh
no
Jetzt
falle
ich
vom
Rand,
oh
nein.
I
wonder
what
the
end
gone
show
Ich
frage
mich,
was
das
Ende
zeigen
wird.
Feelin'
so
fucking
lost
Ich
fühle
mich
so
verdammt
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
(Don't
know
where
to
go)
Verloren,
verloren
(Weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll).
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Feelin'
so
fucking
Ich
fühle
mich
so
verdammt...
Tied
up
in
a
way
'cause
I
made
this
Ich
bin
gefesselt,
weil
ich
das
gemacht
habe.
Not
hard
so
I
learn
how
to
shapeshift
Es
ist
nicht
schwer,
also
lerne
ich,
mich
zu
verwandeln.
Change
up
every
day
'cause
it
ain't
shit
Ich
verändere
mich
jeden
Tag,
weil
es
keine
Rolle
spielt.
I'm
in
dust
from
the
stars
seeing
spaceships
Ich
bin
im
Staub
der
Sterne
und
sehe
Raumschiffe.
I
begin
to
wonder
why
Ich
beginne
mich
zu
fragen,
warum.
I'm
afraid
of
what's
inside
Ich
habe
Angst
vor
dem,
was
in
mir
ist.
Tell
me
it's
all
in
my
fucking
mind
Sag
mir,
dass
alles
nur
in
meinem
verdammten
Kopf
ist.
I
just
wanna
feel
satisfied
Ich
will
mich
einfach
nur
zufrieden
fühlen.
I
don't
know
where
the
fuck
to
go
and
that's
so
uncomfortable
Ich
weiß
verdammt
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
und
das
ist
so
unangenehm.
Try
to
let
it
go
Ich
versuche,
es
loszulassen.
Now
I'm
falling
off
the
edge
oh
no
Jetzt
falle
ich
vom
Rand,
oh
nein.
I
wonder
what
the
end
gone
show
Ich
frage
mich,
was
das
Ende
zeigen
wird.
Feelin'
lost
lost
Ich
fühle
mich
verloren,
verloren.
I
don't
know
where
the
fuck
to
go
and
that's
so
uncomfortable
Ich
weiß
verdammt
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
und
das
ist
so
unangenehm.
Try
to
let
it
go
Ich
versuche,
es
loszulassen.
Now
I'm
falling
off
the
edge
oh
no
Jetzt
falle
ich
vom
Rand,
oh
nein.
I
wonder
what
the
end
gone
show
Ich
frage
mich,
was
das
Ende
zeigen
wird.
Feelin'
lost
lost
Ich
fühle
mich
verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Lost
lost
Verloren,
verloren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Hamilton
Album
LOST
date of release
27-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.