Photograph - Steven C.translation in German
Loving
can
hurt,
loving
can
hurt
sometimes
Lieben
kann
wehtun,
lieben
kann
manchmal
wehtun
But
it's
the
only
thing
that
I
know
Aber
es
ist
das
Einzige,
was
ich
kenne
When
it
gets
hard,
you
know
it
can
get
hard
sometimes
Wenn
es
schwer
wird,
du
weißt,
es
kann
manchmal
schwer
werden
It
is
the
only
thing
makes
us
feel
alive
Es
ist
das
Einzige,
was
uns
lebendig
fühlen
lässt
We
keep
this
love
in
a
photograph
Wir
bewahren
diese
Liebe
in
einer
Fotografie
auf
We
made
these
memories
for
ourselves
Wir
haben
diese
Erinnerungen
für
uns
selbst
geschaffen
Where
our
eyes
are
never
closing
Wo
unsere
Augen
sich
niemals
schließen
Hearts
are
never
broken
Herzen
niemals
gebrochen
sind
And
time's
forever
frozen
still
Und
die
Zeit
für
immer
stillsteht
So
you
can
keep
me
So
kannst
du
mich
behalten
Inside
the
pocket
of
your
ripped
jeans
In
der
Tasche
deiner
zerrissenen
Jeans
Holding
me
closer
'til
our
eyes
meet
Mich
näher
haltend,
bis
unsere
Augen
sich
treffen
You
won't
ever
be
alone,
wait
for
me
to
come
home
Du
wirst
niemals
allein
sein,
warte
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme
Loving
can
heal,
loving
can
mend
your
soul
Lieben
kann
heilen,
lieben
kann
deine
Seele
kitten
And
it's
the
only
thing
that
I
know,
know
Und
es
ist
das
Einzige,
was
ich
kenne,
kenne
I
swear
it
will
get
easier
Ich
schwöre,
es
wird
leichter
werden
Remember
that
with
every
piece
of
you
Erinnere
dich
daran
mit
jedem
Teil
von
dir
Hm,
and
it's
the
only
thing
we
take
with
us
when
we
die
Hm,
und
es
ist
das
Einzige,
was
wir
mitnehmen,
wenn
wir
sterben
Hm,
we
keep
this
love
in
this
photograph
Hm,
wir
bewahren
diese
Liebe
in
dieser
Fotografie
auf
We
made
these
memories
for
ourselves
Wir
haben
diese
Erinnerungen
für
uns
selbst
geschaffen
Where
our
eyes
are
never
closing
Wo
unsere
Augen
sich
niemals
schließen
Hearts
were
never
broken
Herzen
niemals
gebrochen
waren
And
time's
forever
frozen
still
Und
die
Zeit
für
immer
stillsteht
So
you
can
keep
me
So
kannst
du
mich
behalten
Inside
the
pocket
of
your
ripped
jeans
In
der
Tasche
deiner
zerrissenen
Jeans
Holding
me
closer
'til
our
eyes
meet
Mich
näher
haltend,
bis
unsere
Augen
sich
treffen
You
won't
ever
be
alone
Du
wirst
niemals
allein
sein
And
if
you
hurt
me
Und
wenn
du
mich
verletzt
That's
okay
baby,
only
words
bleed
Das
ist
okay,
Baby,
nur
Worte
bluten
Inside
these
pages
you
just
hold
me
In
diesen
Seiten
hältst
du
mich
einfach
fest
And
I
won't
ever
let
you
go
Und
ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
Wait
for
me
to
come
home
Warte
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme
Wait
for
me
to
come
home
Warte
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme
Wait
for
me
to
come
home
Warte
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme
Wait
for
me
to
come
home
Warte
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme
Oh,
you
can
fit
me
Oh,
du
kannst
mich
unterbringen
Inside
the
necklace
you
got
when
you
were
sixteen
In
der
Halskette,
die
du
bekamst,
als
du
sechzehn
warst
Next
to
your
heartbeat
where
I
should
be
Neben
deinem
Herzschlag,
wo
ich
sein
sollte
Keep
it
deep
within
your
soul
Bewahre
es
tief
in
deiner
Seele
And
if
you
hurt
me
Und
wenn
du
mich
verletzt
Well,
that's
okay
baby,
only
words
bleed
Nun,
das
ist
okay,
Baby,
nur
Worte
bluten
Inside
these
pages
you
just
hold
me
In
diesen
Seiten
hältst
du
mich
einfach
fest
And
I
won't
ever
let
you
go
Und
ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
When
I'm
away,
I
will
remember
how
you
kissed
me
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
mich
erinnern,
wie
du
mich
geküsst
hast
Under
the
lamppost
back
on
Sixth
street
Unter
der
Laterne
damals
in
der
Sixth
Street
Hearing
you
whisper
through
the
phone
Wie
ich
dich
durch
das
Telefon
flüstern
höre
"Wait
for
me
to
come
home"
"Warte
darauf,
dass
ich
nach
Hause
komme"
Rate the translation
1 Save Your Tears
2 Someone You Loved
3 ユア・ビューティフル
4 7 Years
5 Photograph
6 マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン~タイタニック愛のテーマ(映画『タイタニック』より)
7 ザ・クローゼスト・シング・トゥ・クレイジー
8 ドント・ノー・ホワイ(映画『メイド・イン・マンハッタン』より)
9 Fight Song
10 Hands to Myself
11 カム・アウェイ・ウィズ・ミー(映画『テッド』より)
12 渚のアデリーヌ(映画『50年後のボクたちは』より)
13 Let It Go
14 When We Were Young
15 Watermelon Sugar
16 オール・オブ・ミー (Originally Performed by ジョン・レジェンド)
17 Clair De Lune
18 Heartbeat
19 アンチェインド・メロディ(映画『ゴースト/ニューヨークの幻』より)
20 Stitches
21 愛にすべてを(映画『フォー・ウェディング』より)
22 One Call Away
23 Love Yourself
24 Stand by You
25 You Should Be Here
26 Let It Be
27 君の友だち
28 虹の彼方に (ミュージカル映画「オズの魔法使」より)
29 Die a Happy Man
30 ストーミー・ウェザー(映画『ストーミー・ウェザー』より)
31 Lost Stars
32 クレイジー
33 Sweet Caroline
34 (Everything I Do) I Do It for You
35 What a Wonderful World
36 Time in a Bottle
37 時の過ぎゆくままに(映画『カサブランカ』より)
38 ムーン・リバー(映画『ティファニーで朝食を』より)
39 Dust in the Wind
40 ステイ・ウィズ・ミー (Piano Version)
41 The Sound of Silence (From "The Graduate")
42 リーン・オン・ミー (Originally Performed by ビル・ウィザース)
43 Killing Me Softly with His Song
44 Daydream Believer
45 Candle in the Wind
46 Angel
47 The Piano
48 心の愛(映画『ウーマン・イン・レッド』より)
49 Blowin' in the Wind
50 Hey Jude
Attention! Feel free to leave feedback.