Steven Malcolm feat. Zauntee - Fadeaway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steven Malcolm feat. Zauntee - Fadeaway




Woo, yeah, woo, yeah, woo!
У-у-у, да, у-у-у!
Fadeaway, fadeaway, fadeaway,
Увядание, увядание, увядание,
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (swish)
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (свист)
Insane on a day to day
Безумие изо дня в день
Go gorilla like bathing ape
Иди горилла как купающаяся обезьяна
Fadeaway, fadeaway, fadeaway,
Увядание, увядание, увядание,
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (swish)
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (свист)
This for infinity yeah, never gonna fadeaway now
Это для бесконечности, да, теперь я никогда не исчезну.
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Fadeaway, fadeaway, fadeaway
Увядание, увядание, увядание
Go gorilla like bathing ape
Иди горилла как купающаяся обезьяна
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Fadeaway, fadeaway, fadeaway
Увядание, увядание, увядание
I bring the dope and turn up on everything
Я приношу дурь и включаю все подряд.
Fadeaway, fadeaway, fadeaway
Увядание, увядание, увядание
I bring it back like the cross on my vertebrae
Я возвращаю его, как крест на позвоночнике.
Yeah I be on it, I hit the target
Да, я буду на нем, я попаду в цель.
Yeah we be ballin', I'm Michael Jordan
Да, мы будем шиковать, я-Майкл Джордан.
Came with the rock I got 30 for 30, homie I don't miss
Пришел с камнем, я получил 30 за 30, братан, я не скучаю.
I feel the wave with the whisk in the air, splash, swish
Я чувствую волну с венчиком в воздухе, всплеск, свист.
Yeah, don't make me levitate
Да, не заставляй меня левитировать.
Here with that hesitate, Jesus I meditate
Здесь, с этим колебанием, Иисус, Я медитирую.
Rage, rage, rage, rage, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, ярость, Да, да, да, да, да, да, угасание.
Rage, rage, rage, rage, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, ярость, Да, да, да, да, да, да, угасание.
Fadeaway, fadeaway, fadeaway,
Увядание, увядание, увядание,
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (swish)
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (свист)
Insane on a day to day
Безумие изо дня в день
Go gorilla like bathing ape
Иди горилла как купающаяся обезьяна
Fadeaway, fadeaway, fadeaway,
Увядание, увядание, увядание,
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (swish)
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (свист)
This for infinity yeah, never gonna fadeaway now
Это для бесконечности, да, теперь я никогда не исчезну.
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Fadeaway, fadeaway, fadeaway
Увядание, увядание, увядание
Go gorilla like bathing ape
Иди горилла как купающаяся обезьяна
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Zealot gang, yeah
Банда фанатиков, да
No these people they know but no one here can control me
Нет эти люди они знают но никто здесь не может контролировать меня
You so much better than show me, I feed the wave like I'm Kobe
Ты гораздо лучше, чем показываешь мне, я подпитываю волну, как Коби.
Hand in my face and I make it, oh, oh
Рука на моем лице, и я делаю это, о, о
Give me that I'm gonna take it
Дай мне это я возьму это
I don't plan where you should change
Я не планирую, где ты должен измениться.
It, oh, oh, cook, cook, shake and bake it
Оно, о-о-о, варит, варит, встряхивает и печет его.
Nick Fury with the open eyes, in my way then I'ma posterize
Ник Фьюри с открытыми глазами, по-моему, тогда я буду плакать.
So clutch, I'm gonna save the day with a step back and that fadeaway
Так что хватайся, я спасу положение, сделав шаг назад и исчезнув.
Old team full of go getters, same message and we making winners
Старая команда полна добытчиков, одно и то же послание, и мы становимся победителями
Game flexing and we eating dinner,
Игра сгибается, и мы едим ужин,
It's game seven, hit the game winner
Это седьмая игра, Победи в ней победителя.
Work, hard, yeah, that's everyday
Работай, усердно, да, это каждый день.
Things, have, changed, I'm not gon' say
Все изменилось, я не собираюсь говорить об этом.
Rock, star, ayy, I made a way
Рок, звезда, Эй, я проложил себе путь.
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Fadeaway, fadeaway, fadeaway,
Увядание, увядание, увядание,
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (swish)
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (свист)
Insane on a day to day
Безумие изо дня в день
Go gorilla like bathing ape
Иди горилла как купающаяся обезьяна
Fadeaway, fadeaway, fadeaway,
Увядание, увядание, увядание,
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (swish)
Fadeaway, fadeaway, fadeaway, fadeaway (свист)
This for infinity now, never gonna fadeaway now
Теперь это для бесконечности, теперь это никогда не исчезнет.
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.
Fadeaway, fadeaway, fadeaway
Увядание, увядание, увядание
Go gorilla like bathing ape
Иди горилла как купающаяся обезьяна
Rage, rage, rage, fadeaway
Ярость, ярость, ярость, угасание.





Writer(s): Steven Malcolm, Zachariah Paul Erickson, Christopher Mackey


Attention! Feel free to leave feedback.