The police said that I am the enemy and they won't leave me alone
Полиция сказала, что я враг и они не оставят меня в покое
I'm detained but they hit their quota, hope the boss throws the whole precinct a bone
Меня задержали, но они выполнили свою норму, надеюсь, босс бросит весь участок кости
This doesn't have to be, just let me leave here and delete this scene
Этого не должно быть, просто позвольте мне уйти отсюда и удалить эту сцену
I'm not the one to be had, I'm the one to believe
Я не тот, кого нужно иметь, я тот, кто верит
Now they've read me my rights, I don't wanna be the man I am in their photographs
Теперь они прочитали мне мои права, я не хочу быть тем, кем я являюсь на их фотографиях.
Why would you lead me on? You're so damn angry
Зачем ты ведешь меня? Ты так чертовски зол
You hate the mind I have, drives you mad, so you overthrow me
Ты ненавидишь мой разум, сводит тебя с ума, поэтому ты свергаешь меня.
Johnny Z dared, Johnny Z cared, but
Johnny Z осмелился, Johnny Z позаботился, но
Johnny beware, they're gonna leave their eye on you, but I know you
Джонни, остерегайся, они не упустят из виду тебя, но я тебя знаю
High at the top of corporate America was no air for me to breathe
Высоко на вершине корпоративной Америки мне было нечем дышать
I took a risk, changed the machine's motors,
Я рискнул, поменял моторы машины,
Ever-destined to construct a dream
Всегда суждено построить мечту
Default celebrity, but your magazine cover's not my legacy
Знаменитость по умолчанию, но твоя обложка журнала не мое наследие
I resigned, you attacked, high and dry, you entrapped, guess I strayed from the wolfpack, and now you're gonna smear my name with your new photographs
Я подал в отставку, вы напали, высоко и сухо, вы попали в ловушку, думаю, я отклонился от волчьей стаи, и теперь вы собираетесь запятнать мое имя своими новыми фотографиями
Why would you lead me on? You're so damn angry
Зачем ты ведешь меня? Ты так чертовски зол
You hate the mind I have, drives you mad, so you overthrow me
Ты ненавидишь мой разум, сводит тебя с ума, поэтому ты свергаешь меня.
Johnny Z dared, Johnny Z cared, but
Johnny Z осмелился, Johnny Z позаботился, но
Johnny beware, they're gonna leave their eye on you, but I know you
Джонни, остерегайся, они не упустят из виду тебя, но я тебя знаю
The jury said that I'm not the enemy, so just leave me alone
Присяжные сказали, что я не враг, так что просто оставьте меня в покое
The jury said that I'm not the enemy, so just leave me alone
Присяжные сказали, что я не враг, так что просто оставьте меня в покое
Why would you lead me on? You're so damn angry
Зачем ты ведешь меня? Ты так чертовски зол
You hate the mind I have, drives you mad, so you overthrow me
Ты ненавидишь мой разум, сводит тебя с ума, поэтому ты свергаешь меня.
Johnny Z dared, Johnny Z cared, but
Johnny Z осмелился, Johnny Z позаботился, но
Johnny beware, they're gonna leave their eye on you, but I know you
Джонни, остерегайся, они не упустят из виду тебя, но я тебя знаю