Steven Page - Feelgood Summer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steven Page - Feelgood Summer




Feelgood Summer
Чудесное лето
I stopped lookin' both ways when I crossed the street
Я перестал смотреть по сторонам, переходя улицу,
I stopped lookin' both ways when I crossed the street
Я перестал смотреть по сторонам, переходя улицу,
I'd rather take things as they come
Я предпочитаю принимать всё как есть,
I'd rather wait until the summer's over
Я предпочитаю дождаться окончания лета,
I, I can't remember when I felt this good
Я, я не помню, когда чувствовал себя так хорошо,
And I, I can't remember when I felt this good
И я, я не помню, когда чувствовал себя так хорошо,
So, I, must've been dreaming when I crossed the street
Значит, я, должно быть, видел сон, когда переходил улицу,
I don't even remember being off my feet
Я даже не помню, как оторвался от земли,
I, who usually hesitates, have never felt so great
Я, тот, кто обычно колеблется, никогда не чувствовал себя так прекрасно,
I missed the screeching brakes
Я не услышал визг тормозов,
The ladies shouting "Wait til its over"
Женские крики: "Подожди, пока все не закончится",
I, I can't remember when I felt this good
Я, я не помню, когда чувствовал себя так хорошо,
And I, I can't remember when I felt this good
И я, я не помню, когда чувствовал себя так хорошо,
I swear it wasn't on purpose that I almost died
Клянусь, я не нарочно чуть не умер,
I rarely hear those voices anymore inside
Я редко слышу эти голоса внутри себя теперь,
I tried to keep them all at bay
Я пытался держать их на расстоянии,
Perhaps today's the day
Возможно, сегодня тот самый день,
It's over
Всё кончено,
So I
Поэтому я...
Mind if I hide until it all blows over
Не возражаешь, если я спрячусь, пока всё не утихнет?
I, I can't remember when I felt this good
Я, я не помню, когда чувствовал себя так хорошо,
And I, I can't remember when I felt this good
И я, я не помню, когда чувствовал себя так хорошо,
I can't wait 'til I'm well enough to cross the street
Не могу дождаться, когда мне станет достаточно хорошо, чтобы перейти улицу,
Eighteen wheels are all I need to feel complete
Восемнадцать колес - всё, что мне нужно, чтобы чувствовать себя полноценным.





Writer(s): Steven Page


Attention! Feel free to leave feedback.