Steven Universe - Familiar (Karaoke Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steven Universe - Familiar (Karaoke Version)




Familiar (Karaoke Version)
Знакомо (Караоке-версия)
Familiar
Знакомо
Why is this so familiar?
Почему это так знакомо?
Familiar
Знакомо
Like something I used to know
Словно что-то, что я знал
Familiar
Знакомо
Staring up at the ceiling
Смотрю в потолок
Familiar
Знакомо
I swear that I know this feeling
Клянусь, я знаю это чувство
Where everybody wants me to be mom
Где все хотят, чтобы я был мамой
(Wants me to be mom, wants me to be mom)
(Хотят, чтобы я был мамой, хотят, чтобы я был мамой)
And everything I do, I do it wrong
И все, что я делаю, я делаю неправильно
(I do it wrong, I do it wrong)
(Делаю неправильно, делаю неправильно)
I'll sway them with a joke or with a song
Я увлеку их шуткой или песней
(Or with a song)
(Или песней)
And maybe that'll help us get along
И, возможно, это поможет нам поладить
Familiar
Знакомо
Why is this so familiar?
Почему это так знакомо?
Familiar
Знакомо
Like something I used to do
Как что-то, что я делал раньше
(Something I used to do)
(Что я делал раньше)
Familiar
Знакомо
That she used to throw a tantrum
То, как она закатывала истерики
Insisting that "Hey, I'm a diamond too"
Настаивая: "Эй, я тоже алмаз"
I bet she drove them crazy all the time
Держу пари, она сводила их с ума все время
(Crazy all the time)
ума все время)
They love her but they're leaving her behind
Они любят ее, но оставляют ее позади
With more important places they should be
У них есть места поважнее
(Places they should be)
(Места поважнее)
Than hanging out with someone just like me
Чем проводить время с кем-то вроде меня
Familiar
Знакомо
That's why it's so familiar
Вот почему это так знакомо
(That's why it's so familiar)
(Вот почему это так знакомо)
Familiar
Знакомо
Like someone I used to be
Как кто-то, кем я был раньше
(Used to be)
(Был раньше)
Familiar
Знакомо
But this time I've had some practice
Но на этот раз у меня есть опыт
(This time I've had some practice)
(На этот раз у меня есть опыт)
At helping a struggling family
В помощи семье, которая борется
(A struggling family)
(Семье, которая борется)
Oh I'll get them all together in one place
О, я соберу их всех вместе в одном месте
And once we're all together face to face
И как только мы все будем вместе лицом к лицу
I'll show them all the error of their ways
Я покажу им всю ошибочность их путей
And stop their spread of terror across space
И остановлю распространение их террора по космосу





Writer(s): Steven Velema, Aivi Tran, Rebecca Rea Sugar


Attention! Feel free to leave feedback.