Lyrics and translation Steven Universe feat. Andrea Navas, Catherine Reyes, Dorisvell Costa, Jorge Bringas, Luisana Pettit, Marilyn Viloria & Sofía Narvaez - Quiénes Somos (feat. Dorisvell Costa, Jorge Bringas, Catherine Reyes, Sofía Narvaez, Andrea Navas, Marilyn Viloria & Luisana Pettit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
es
el
futuro,
este
es
el
futuro
y
está
mal
Это
будущее,
это
будущее,
и
это
неправильно.
Un
segundo
atrás
con
ellas
pude
cantar
Секунду
назад
с
ними
я
мог
петь.
Y
adios
no
están
por
este
ser,
que
infelices
seremos
al
final
И
до
свидания
не
для
этого
существа,
которое
несчастным
мы
будем
в
конце
концов
Cuando
no
ha
sido
difícil?
la
vida
nos
ha
tratado
fatal
Когда
это
было
не
сложно?
жизнь
обошлась
с
нами
смертельно.
Cuando
a
contraflujo
vas
siempre
habrá
alguien
en
quien
no
confiar
Когда
вы
идете
против
течения,
всегда
будет
кто-то,
кому
Вы
не
доверяете
Por
eso,
sí
nos
apoyamos
no
nos
vamos
a
derrumbar
Вот
почему,
да,
мы
поддерживаем,
мы
не
рухнем.
Somos
las
gemas
de
cristal
sin
perder
voluntad
cuidamos
a
cada
amistad
Мы
хрустальные
самоцветы
без
потери
воли
мы
заботимся
о
каждой
дружбе
En
tanto
tú
estés
en
pie
con
la
insignia
estelar
Пока
ты
стоишь
со
звездным
значком,
Hay
que
avanzar
y
el
hoy
salvar
con
nuestro
honor
Мы
должны
двигаться
вперед
и
спасти
сегодня
с
нашей
честью
Este
es
el
futuro,
este
es
el
futuro
y
está
mal
Это
будущее,
это
будущее,
и
это
неправильно.
No
lo
ven
no
van
a
cantar
a
la
par
Они
не
видят
этого,
они
не
будут
петь
наравне.
No
me
pude
parar
y
así
decir
Я
не
мог
остановиться
и
так
сказать:
Sanos
al
fín,
salvos
al
fin,
libres
al
fin
Здоровы,
наконец,
спасены,
наконец,
свободны.
De
regreso
las
traeremos
aunque
tomé
años
mil
Мы
вернем
их,
хотя
я
взял
тысячу
лет.
Sí
que
recordarán
con
amor
Да,
они
будут
помнить
с
любовью
Yo
sé
bien
Steven
que
son
sanables
las
vi
caer
y
hacerse
incomparables
Я
хорошо
знаю,
Стивен,
что
они
исцелены,
я
видел,
как
они
падают
и
становятся
несравненными.
Creo
en
su
capacidad
y
creo
en
tu
valor
Я
верю
в
их
способности
и
верю
в
твою
ценность.
Somos
las
gemas
de
cristal
Мы
стеклянные
самоцветы
Sin
perder
voluntad
cuidaremos
a
cada
amistad
Не
теряя
воли,
мы
будем
заботиться
о
каждой
дружбе
En
tanto
tú
estés
en
pie
con
la
insignia
estelar
Пока
ты
стоишь
со
звездным
значком,
Hay
que
avanzar
y
el
hoy
salvar
nuestro
honor
Мы
должны
двигаться
вперед,
и
сегодня
спасти
нашу
честь
Hay
que
avanzar,
y
el
hoy
salvar
con
nuestro
honor
Мы
должны
двигаться
вперед,
и
сегодня
спасти
с
нашей
честью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
No Importa Qué (feat. Jorge Bringas & Stefany Villaroel)
2
Otros Amigos (feat. Dorisvell Costa) - Spanish Version Edit
3
Déjanos Adorarte (feat. Jorge Bringas) - Nueva
4
Cambio (feat. Jorge Bringas & Rocio Mallo)
5
Felices Por Siempre (feat. Jorge Bringas, Marilyn Viloria, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Rocio Mallo & Stefany Villaroel)
6
Amor Verdadero (feat. Rocio Mallo)
7
Alejarse (feat. Dorisvell Costa)
8
Juntos E Independientes (feat. Kevin García, Maria José Estevez & Aura Camaño)
9
Desobediente (feat. Luisana Pettit & Stefany Villaroel)
10
Esto Es Amor? (feat. Rocio Mallo)
11
Quiénes Somos (feat. Dorisvell Costa, Jorge Bringas, Catherine Reyes, Sofía Narvaez, Andrea Navas, Marilyn Viloria & Luisana Pettit)
12
system/BOOT.PearlFinal(3).info (Cancion de Perla) [feat. Maria José Estevez]
13
Dejanos Adorarte (feat. Marilyn Viloria)
14
La Leyenda de Steven (feat. Marilyn Viloria)
15
Lo Encontre (feat. Jorge Bringas & Dorisvell Costa)
Attention! Feel free to leave feedback.