Lyrics and translation Steven Wilson - Sign 'o' the Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
France
a
skinny
man
Во
Франции
тощий
мужчина
Died
of
a
big
disease
with
a
little
name
Умер
от
большой
болезни
с
маленьким
названием.
By
chance
his
girlfriend
came
across
a
needle
Случайно
его
подружка
наткнулась
на
иглу.
And
soon
she
did
the
same
И
вскоре
она
сделала
то
же
самое.
At
home
there
are
seventeen-year-old
boys
Дома
семнадцатилетние
мальчики.
And
their
idea
of
fun
И
их
представление
о
веселье.
Is
being
in
a
gang
called
the
disciples
Быть
в
банде
под
названием
ученики
High
on
crack,
totin'
a
machine
gun
Под
кайфом
от
крэка,
с
автоматом
в
руках.
Time,
time
Время,
время
...
Hurricane
Annie
ripped
the
ceiling
of
a
church
Ураган
Энни
снес
потолок
церкви.
And
killed
everyone
inside
И
убил
всех,
кто
был
внутри.
You
turn
on
the
telly
and
every
other
story
Ты
включаешь
телевизор
и
все
остальное.
Is
tellin
u
somebody
died
Я
говорю
тебе
что
кто
то
умер
Sister
killed
her
baby
cuz
she
couldn't
afford
to
feed
it
Сестра
убила
своего
ребенка,
потому
что
не
могла
прокормить
его.
And
were
sending
people
to
the
moon
И
отправляли
людей
на
Луну.
In
September
my
cousin
tried
reefer
for
the
very
first
time
В
сентябре
мой
двоюродный
брат
впервые
попробовал
"Рифер".
Now
he's
doing
Horse,
it's
June
Сейчас
он
занимается
лошадьми,
сейчас
июнь.
Times,
times
Раз,
раз
...
It's
silly,
no?
Это
глупо,
нет?
When
a
rocket
ship
explodes
Когда
ракетный
корабль
взрывается
And
everybody
still
wants
to
fly
И
все
еще
хотят
летать,
Some
say
a
man
ain't
happy
truly
некоторые
говорят,
что
человек
не
счастлив
по-настоящему.
Until
he
truly
dies
Пока
он
действительно
не
умрет.
Time,
time
Время,
время
...
Baby
make
a
speech,
star
wars
fly
Детка,
произнеси
речь,
Звездные
войны
летят!
Neighbors
just
shine
it
on
Соседи
просто
посветите
на
него
But
if
a
night
falls
and
a
bomb
falls
Но
если
наступит
ночь
и
упадет
бомба
...
Will
anybody
see
the
dawn
Кто
нибудь
увидит
рассвет
Time,
times
Время,
время
...
It's
silly,
no?
Это
глупо,
нет?
When
a
rocket
blows
Когда
взорвется
ракета
And
everybody
still
wants
to
fly
И
все
еще
хотят
летать,
Some
say
a
man
ain't
happy,
truly
некоторые
говорят,
что
человек
несчастлив,
правда
Until
a
man
truly
dies
Пока
человек
не
умрет
по-настоящему.
Oh
why,
oh
why,
sign
'o'
the
times
О,
почему,
о,
почему,
подпиши
" о
" Таймс
Time,
time
Время,
время
...
Sign
'o'
the
times
mess
with
your
mind
Знак
"о",
"Таймс",
путается
у
тебя
в
голове.
Hurry
before
it's
too
late
Поторопись,
пока
не
поздно.
Let's
fall
in
love,
get
married,
have
a
baby
Давай
влюбимся,
поженимся,
заведем
ребенка.
Well
call
him
Nate...
if
it's
a
boy
Что
ж,
зовите
его
Нейт...
если
это
мальчик.
Time,
time
Время,
время
...
Time,
time
Время,
время
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.