Lyrics and translation Stevie Hoang - Addicted - CUTFATHER REMIX
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушел
One
year
two
months
Один
год
два
месяца
But
it
just
don't
seem
like
yesterday
Но
мне
просто
кажется,
что
это
было
не
вчера
We
were,
we
were
still
together
Мы
были,
мы
все
еще
были
вместе
Time
has
passed
and
things
have
changed
so
Прошло
время,
и
все
изменилось,
так
что
Why
do
I
feel
this
way
Почему
я
так
себя
чувствую
Cause
you're
with
somebody
else
Потому
что
ты
с
кем-то
другим
And
I'm
with
somebody
else
but
И
я
с
кем-то
другим,
но
Whenever
I
think
about
the
love
we
had
Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
той
любви,
которая
у
нас
была
(It
hurts
so
bad)
(Это
так
сильно
ранит)
Whenever
I
think
about
the
love
we
made
Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
той
любви,
которой
мы
занимались
I
said
that
I'd
be
strong
Я
сказал,
что
буду
сильным
Girl
I
really
thought
that
I'd
move
on
Девочка,
я
действительно
думал,
что
буду
двигаться
дальше.
But
still
I
find
myself
asking
Но
все
же
я
ловлю
себя
на
том,
что
спрашиваю
Do
you
still
think
of
me
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне
Like
I
think
about
you
Как
я
думаю
о
тебе
Do
you
still
dream
of
me
Ты
все
еще
мечтаешь
обо
мне
Cause
I
can't
sleep
without
you
Потому
что
я
не
могу
уснуть
без
тебя
Tell
me
if
time
should
make
a
change
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
Then
why
do
I
feel
the
same
Тогда
почему
я
чувствую
то
же
самое
Your
love
has
got
me
addicted
Твоя
любовь
сделала
меня
зависимым
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
{When
I'm
with
a
chick
and
we
make
love
I
call
your
name}
{Когда
я
с
девушкой
и
мы
занимаемся
любовью,
я
зову
тебя
по
имени}
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
{Wanna
be
with
somebody
else
I
push
them
away}
{Хочу
быть
с
кем-то
другим,
я
отталкиваю
их}
Tell
me
if
time
should
make
a
change
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
Then
why
do
I
feel
the
same
Тогда
почему
я
чувствую
то
же
самое
I
know
I
gotta
move
on
but
Я
знаю,
что
должен
двигаться
дальше,
но
I'm
so
addicted
to
you
Я
так
зависим
от
тебя
It's
been
long
enough
Прошло
уже
достаточно
времени
Why
I'm
still
holding
on
Почему
я
все
еще
держусь
If
I
had
a
wish
babe
I
would
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
у
меня
было
желание,
детка,
я
бы
повернул
время
вспять.
Cause
you
don't
know
what
you've
got
until
it's
gone
(until
it's
gone)
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
это
не
исчезнет
(пока
это
не
исчезнет)
That's
the
reason
why
I'm
writing
you
this
song
Вот
причина,
по
которой
я
пишу
тебе
эту
песню
Girl
I'm
slippin'
Девочка,
я
ускользаю.
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать
Girl
I
admit
it
Девочка,
я
признаю
это
I'm
sick
over
you
Меня
тошнит
из-за
тебя
I
realize
my
mistake
Я
осознаю
свою
ошибку
My
pride
got
in
the
way
Моя
гордость
встала
на
пути
I
shoulda
begged
you
to
stay
Я
должен
был
умолять
тебя
остаться
Do
you
still
think
of
me
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне
Like
I
think
about
you
Как
я
думаю
о
тебе
Do
you
still
dream
of
me
Ты
все
еще
мечтаешь
обо
мне
Cause
I
can't
sleep
without
you
Потому
что
я
не
могу
уснуть
без
тебя
Tell
me
if
time
should
make
a
change
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
Then
why
should
I
feel
the
same
Тогда
почему
я
должен
чувствовать
то
же
самое
Girl
your
love
has
got
me
addicted
(Got
me
addicted)
Девочка,
твоя
любовь
сделала
меня
зависимым
(сделала
меня
зависимым).
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
{When
I'm
with
a
chick
and
we
make
love
I
call
your
name}
{Когда
я
с
девушкой
и
мы
занимаемся
любовью,
я
зову
тебя
по
имени}
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
{Wanna
be
with
somebody
else
I
push
them
away}
{Хочу
быть
с
кем-то
другим,
я
отталкиваю
их}
Tell
me
if
time
should
make
a
change
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
Then
why
do
I
feel
the
same
Тогда
почему
я
чувствую
то
же
самое
I
know
I
gotta
move
on
but
Я
знаю,
что
должен
двигаться
дальше,
но
I'm
so
addicted
to
you
Я
так
зависим
от
тебя
If
you
ever
lost
someone
you
truly
love
Если
вы
когда-нибудь
теряли
кого-то,
кого
по-настоящему
любили
Let
me
hear
you
say
"yeah"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
"да".
(Yeah)
Let
me
hear
you
say
(Да)
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
And
if
you
ever
lost
someone
you
truly
need
И
если
вы
когда-нибудь
теряли
кого-то,
кто
вам
действительно
нужен
Let
me
hear
you
say
"yeah"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
"да".
Do
you
still
think
of
me
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне
Like
I
think
about
you
Как
я
думаю
о
тебе
Do
you
still
dream
of
me
(yeah)
Ты
все
еще
мечтаешь
обо
мне
(да)
Cause
I
can't
sleep
without
you
Потому
что
я
не
могу
уснуть
без
тебя
Tell
me
if
time
should
make
a
change
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
Then
why
do
I
feel
the
same
(Why
do
I
feel)
Тогда
почему
я
чувствую
то
же
самое
(Почему
я
чувствую)
Your
love
has
got
me
addicted
Твоя
любовь
сделала
меня
зависимым
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
{When
I'm
with
a
chick
and
we
make
love
I
call
your
name}
{Когда
я
с
девушкой
и
мы
занимаемся
любовью,
я
зову
тебя
по
имени}
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
{Wanna
be
with
somebody
else
I
push
them
away}
{Хочу
быть
с
кем-то
другим,
я
отталкиваю
их}
Tell
me
if
time
should
make
a
change
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
Then
why
do
I
feel
the
same
Тогда
почему
я
чувствую
то
же
самое
I
know
I
gotta
move
on
but
Я
знаю,
что
должен
двигаться
дальше,
но
I'm
so
addicted
to
you
Я
так
зависим
от
тебя
Like
I
think
about
you
Как
я
думаю
о
тебе
Do
you
still
dream
of
me
Ты
все
еще
мечтаешь
обо
мне
Cause
I
can't
sleep
without
you
Потому
что
я
не
могу
уснуть
без
тебя
Tell
me
if
time
should
make
a
change
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
Then
why
do
I
feel
the
same
Тогда
почему
я
чувствую
то
же
самое
Your
love
has
got
me
addicted
(it's
got
me
addicted)
Твоя
любовь
сделала
меня
зависимым
(она
сделала
меня
зависимым)
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
When
I'm
with
a
chick
and
we
make
love
I
call
your
name
Когда
я
с
девушкой
и
мы
занимаемся
любовью,
я
зову
тебя
по
имени
Said
I
don't
know
Сказал,
что
я
не
знаю
Wanna
be
with
somebody
else
I
push
them
away
(I
just
push
them
away)
Хочу
быть
с
кем-то
другим,
я
отталкиваю
их
(я
просто
отталкиваю
их).
Tell
me
if
time
should
make
a
change
(Make
a
change)
Скажи
мне,
должно
ли
время
что-то
изменить
(внести
изменения)
Then
why
do
I
feel
the
same
(Feel
the
same)
Тогда
почему
я
чувствую
то
же
самое
(чувствую
то
же
самое)
I
know
I
gotta
move
on
but
Я
знаю,
что
должен
двигаться
дальше,
но
I'm
so
addicted
to
you
Я
так
зависим
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Hoang
Attention! Feel free to leave feedback.