Stevie Hoang - Addicted - CUTFATHER REMIX - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stevie Hoang - Addicted - CUTFATHER REMIX




Addicted - CUTFATHER REMIX
Завел - CUTFATHER REMIX
Since you went away
С тех пор как ты ушла,
It's been
Прошло
One year two months
Год и два месяца,
But it just don't seem like yesterday
Но будто это было вчера,
We were, we were still together
Мы были, мы были все еще вместе.
Time has passed and things have changed so
Время прошло, и все так изменилось,
Why do I feel this way
Почему же мне так плохо?
Cause you're with somebody else
Потому что ты с кем-то другим,
And I'm with somebody else but
И я с кем-то другим, но
Whenever I think about the love we had
Всякий раз, когда я думаю о нашей любви,
(It hurts so bad)
(Мне так больно)
Whenever I think about the love we made
Всякий раз, когда я думаю о нашей страсти,
I said that I'd be strong
Я говорил, что буду сильным,
Girl I really thought that I'd move on
Девочка моя, я правда думал, что я справлюсь,
But still I find myself asking
Но я все еще ловлю себя на вопросе:
Do you still think of me
Думаешь ли ты обо мне,
Like I think about you
Так же как я думаю о тебе?
Do you still dream of me
Снятся ли тебе сны обо мне,
Cause I can't sleep without you
Потому что я не могу уснуть без тебя?
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время лечит,
Then why do I feel the same
То почему я чувствую то же самое?
Your love has got me addicted
Твоя любовь затянула меня,
Said I don't know
Я не знаю,
{When I'm with a chick and we make love I call your name}
{Когда я с другой, и мы занимаемся любовью, я зову твое имя}
Said I don't know
Я не знаю,
{Wanna be with somebody else I push them away}
{Хочу быть с кем-то другим, но я отталкиваю их}
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время лечит,
Then why do I feel the same
То почему я чувствую то же самое?
I know I gotta move on but
Я знаю, что должен двигаться дальше, но
I'm so addicted to you
Я так зависим от тебя.
(You)
(От тебя)
It's been long enough
Прошло достаточно много времени,
Don't know
Не знаю,
Why I'm still holding on
Почему я все еще держусь,
If I had a wish babe I would turn back the hands of time
Если бы у меня было желание, детка, я бы повернул время вспять,
Cause you don't know what you've got until it's gone (until it's gone)
Потому что ты не знаешь, что у тебя есть, пока не потеряешь (пока не потеряешь),
That's the reason why I'm writing you this song
Вот почему я пишу тебе эту песню.
Girl I'm slippin'
Девочка моя, я срываюсь,
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать,
Girl I admit it
Девочка моя, я признаю,
I'm sick over you
Я болен тобой.
Damn
Черт,
I realize my mistake
Я осознаю свою ошибку,
My pride got in the way
Моя гордость встала на пути,
I shoulda begged you to stay
Мне следовало умолять тебя остаться.
Do you still think of me
Думаешь ли ты обо мне,
Like I think about you
Так же как я думаю о тебе?
Do you still dream of me
Снятся ли тебе сны обо мне,
Cause I can't sleep without you
Потому что я не могу уснуть без тебя?
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время лечит,
Then why should I feel the same
То почему я чувствую то же самое?
Girl your love has got me addicted (Got me addicted)
Девочка, твоя любовь затянула меня (затянула меня).
Said I don't know
Я не знаю,
{When I'm with a chick and we make love I call your name}
{Когда я с другой, и мы занимаемся любовью, я зову твое имя}
Said I don't know
Я не знаю,
{Wanna be with somebody else I push them away}
{Хочу быть с кем-то другим, но я отталкиваю их}
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время лечит,
Then why do I feel the same
То почему я чувствую то же самое?
I know I gotta move on but
Я знаю, что должен двигаться дальше, но
I'm so addicted to you
Я так зависим от тебя.
If you ever lost someone you truly love
Если ты когда-нибудь теряла того, кого действительно любишь,
Let me hear you say "yeah"
Дай мне услышать твое "да",
(Yeah)
(Да)
Say "yeah"
Скажи "да",
(Yeah) Let me hear you say
(Да) Дай мне услышать,
And if you ever lost someone you truly need
И если ты когда-нибудь теряла того, кто тебе действительно нужен,
Let me hear you say "yeah"
Дай мне услышать твое "да",
(Yeah)
(Да)
Say "yeah"
Скажи "да".
(Yeah)
(Да)
Do you still think of me
Думаешь ли ты обо мне,
Like I think about you
Так же как я думаю о тебе?
Do you still dream of me (yeah)
Снятся ли тебе сны обо мне (да),
Cause I can't sleep without you
Потому что я не могу уснуть без тебя?
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время лечит,
Then why do I feel the same (Why do I feel)
То почему я чувствую то же самое (почему я чувствую)?
Your love has got me addicted
Твоя любовь затянула меня.
Said I don't know
Я не знаю,
{When I'm with a chick and we make love I call your name}
{Когда я с другой, и мы занимаемся любовью, я зову твое имя}
Said I don't know
Я не знаю,
{Wanna be with somebody else I push them away}
{Хочу быть с кем-то другим, но я отталкиваю их}
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время лечит,
Then why do I feel the same
То почему я чувствую то же самое?
I know I gotta move on but
Я знаю, что должен двигаться дальше, но
I'm so addicted to you
Я так зависим от тебя.
Like I think about you
Так же как я думаю о тебе,
Do you still dream of me
Снятся ли тебе сны обо мне,
Cause I can't sleep without you
Потому что я не могу уснуть без тебя?
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время лечит,
Then why do I feel the same
То почему я чувствую то же самое?
Your love has got me addicted (it's got me addicted)
Твоя любовь затянула меня (она затянула меня).
Said I don't know
Я не знаю,
When I'm with a chick and we make love I call your name
Когда я с другой, и мы занимаемся любовью, я зову твое имя,
Said I don't know
Я не знаю,
Wanna be with somebody else I push them away (I just push them away)
Хочу быть с кем-то другим, но я отталкиваю их просто отталкиваю их),
Tell me if time should make a change (Make a change)
Скажи мне, если время лечит (лечит),
Then why do I feel the same (Feel the same)
То почему я чувствую то же самое (чувствую то же самое)?
I know I gotta move on but
Я знаю, что должен двигаться дальше, но
I'm so addicted to you
Я так зависим от тебя.





Writer(s): Stevie Hoang


Attention! Feel free to leave feedback.