Stevie Hoang - I'LL BE FINE (ROBERT ORTON MIX) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stevie Hoang - I'LL BE FINE (ROBERT ORTON MIX)




I'LL BE FINE (ROBERT ORTON MIX)
СО МНОЙ ВСЕ БУДЕТ В ПОРЯДКЕ (ROBERT ORTON MIX)
Now deep down inside
Теперь глубоко внутри
You know, it cuts like a knife
Знаешь, это режет как нож
But I'm too proud to show it
Но я слишком горд, чтобы показывать это
Pain in my chest (it feels)
Боль в моей груди (такое чувство)
Like I lost my breath
Как будто я перестал дышать
But she just doesnt know it
Но она просто не знает об этом
So many things that I'm just dying to say
Так много вещей, которые я просто умираю, чтобы сказать
But I can't seem to tell her
Но я не могу ей сказать
It's killing me, to know that she wants to leave
Это убивает меня, знать, что она хочет уйти
But I'm not gonna beg her to stay (no)
Но я не собираюсь умолять ее остаться (нет)
Cause I got my pride, I'm not gonna cry (cry)
Потому что у меня есть гордость, я не буду плакать (плакать)
There won't be no tears falling from these eyes
Из этих глаз не будет падать слез
Don't need her to see, that it's killing me
Мне не нужно, чтобы она видела, что это убивает меня
So this is what I'll say
Так вот что я скажу
You don't have to worry about me
Тебе не нужно обо мне беспокоиться
Girl, I'll be fine
Детка, со мной все будет в порядке
You don't have to call me again
Тебе не нужно звонить мне снова
Girl, it's alright
Детка, все в порядке
You don't have to ask me if I will be okay
Тебе не нужно спрашивать меня, буду ли я в порядке
Girl, I'll be fine
Детка, со мной все будет в порядке
Girl, I'll be fine
Детка, со мной все будет в порядке
You ain't got to tell me that we can still be friends
Тебе не нужно говорить мне, что мы все еще можем быть друзьями
You ain't gotta make no excuses and pretend
Тебе не нужно искать оправданий и притворяться
Cause I'll be fine, said I'll be fine
Потому что со мной все будет в порядке, сказал, что со мной все будет в порядке
There's no need to call
Нет необходимости звонить
It's better if we don't speak at all, all, all (at all, all, all)
Лучше нам вообще не разговаривать, вообще, вообще (вообще, вообще, вообще)
It's better if we don't speak at all, all, all (at all, all, all)
Лучше нам вообще не разговаривать, вообще, вообще (вообще, вообще, вообще)
Now I can't believe, that I fell so deep
Теперь я не могу поверить, что я влюбился так сильно
And I let my heart so open
И я позволил своему сердцу быть настолько открытым
Now I gotta try, to keep it inside
Теперь я должен попытаться сохранить это в себе
These words, are better left unspoken
Эти слова лучше оставить невысказанными
Cause I still got my pride, I'm not gonna cry
Потому что у меня все еще есть моя гордость, я не буду плакать
There won't be no tears fallling from these eyes
Из этих глаз не будет падать слез
Don't need her to see
Мне не нужно, чтобы она видела
That it's killing me
Что это убивает меня
So this is what I'm saying
Так вот что я говорю
You don't have to worry about me
Тебе не нужно обо мне беспокоиться
Girl, I'll be fine
Детка, со мной все будет в порядке
You don't have to call me again
Тебе не нужно звонить мне снова
Girl, it's alright
Детка, все в порядке
You don't have to ask me if I will be okay
Тебе не нужно спрашивать меня, буду ли я в порядке
Girl, I'll be fine
Детка, со мной все будет в порядке
Girl, I'll be fine
Детка, со мной все будет в порядке
You ain't got to tell me that we can still be friends
Тебе не нужно говорить мне, что мы все еще можем быть друзьями
You ain't gotta make no excuses and pretend
Тебе не нужно искать оправданий и притворяться
Cause I'll be fine, said I'll be fine
Потому что со мной все будет в порядке, сказал, что со мной все будет в порядке
There's no need to call
Нет необходимости звонить
It's better if we don't speak at all, all, all (at all, all, all)
Лучше нам вообще не разговаривать, вообще, вообще (вообще, вообще, вообще)
It's better if we don't speak at all, all, all (at all, all, all)
Лучше нам вообще не разговаривать, вообще, вообще (вообще, вообще, вообще)
Girl I'll be fine (said I'll be fine)
Детка, со мной все будет в порядке (сказал, что со мной все будет в порядке)
There's no need to call
Нет необходимости звонить
It's better if we don't speak at all
Лучше нам вообще не разговаривать





Writer(s): Steve Hoang


Attention! Feel free to leave feedback.