Stevie Hoang - Listen To Your Man - translation of the lyrics into German

Listen To Your Man - Stevie Hoangtranslation in German




Listen To Your Man
Hör auf deinen Mann
Tell me, why we gotta go through this again?
Sag mir, warum wir das wieder durchmachen müssen?
Well, I guess, that you've been talking to your friends
Nun, ich schätze, du hast mit deinen Freundinnen gesprochen
'Cause you're accusing me of things that I haven't done
Denn du beschuldigst mich wegen Dingen, die ich nicht getan habe
What I was doing at the club was just having fun
Was ich im Club gemacht habe, war nur Spaß haben
You said she saw me leave the spot with another one
Du sagst, sie habe mich mit einer anderen gehen sehen
Now, why would I do that?
Warum sollte ich das tun?
Now, she must have mistaken
Sie muss sich geirrt haben
The time that she saw me leave
Als sie meinte, mich gehen zu sehen
'Cause I was rolling with my boys
Denn ich war mit meinen Jungs unterwegs
So the dude she saw wasn't me
Also war der Typ, den sie sah, nicht ich
You will believe what you want but it's plain to see
Du wirst glauben, was du willst, aber es ist offensichtlich
That your friends just want to come between you and me
Dass deine Freundinnen nur zwischen uns stehen wollen
Don't believe in what they say 'cause it's jealousy
Glaub nicht, was sie sagen, denn es ist Neid
Girl, can't you see that
Mädchen, siehst du das nicht?
Girl, you should know by now I'm not that type of guy
Mädchen, du solltest wissen, dass ich nicht so ein Typ bin
'Cause I changed my ways when I found you
Denn ich habe mich geändert, als ich dich gefunden habe
Just put your trust in me, don't let them tear us apart
Vertrau mir einfach, lass sie uns nicht auseinanderbringen
Girl, you should know and understand
Mädchen, du solltest es wissen und verstehen
Listen to your man
Hör auf deinen Mann
Now we done made it this far
Jetzt haben wir es so weit geschafft
Your friend said we wouldn't last
Deine Freundin sagte, wir würden nicht halten
I used to roll with a black book but that was all in my past
Früher hatte ich ein schwarzes Buch, aber das ist alles Vergangenheit
Now I've given up the game just to be with you
Jetzt habe ich das Spiel aufgegeben, nur um bei dir zu sein
Even my homies can't believe it but girl, it's true
Sogar meine Freunde können es nicht glauben, aber es ist wahr
'Cause I finally found someone I can call my boo
Denn ich habe endlich jemanden gefunden, den ich meine Schätze nennen kann
Girl, you should know that
Mädchen, du solltest das wissen
Tell my why your heart is filled with so much doubt
Sag mir, warum dein Herz so voller Zweifel ist
Can't believe that every time I'm gone
Kann nicht glauben, dass du jedes Mal, wenn ich weg bin,
You think I'd be playing you out
Denkst, ich würde dich betrügen
Don't be believing all the things that people say
Glaub nicht alles, was die Leute sagen
You're the only girl I kick it with everyday
Du bist das einzige Mädchen, mit dem ich jeden Tag abhänge
Tell me, why the hell would I throw it all away?
Sag mir, warum ich alles wegwerfen sollte?
Why would I do that?
Warum sollte ich das tun?
Please, believe me when I say
Bitte glaub mir, wenn ich sage,
No one else can take your place
Dass niemand sonst deinen Platz einnehmen kann
Can't let the haters try and tear us apart
Lass die Hasser uns nicht auseinanderbringen
Girl, you're the only one that holds my heart
Mädchen, du bist die Einzige, die mein Herz hält
Girl, you should know by now I'm not that type of guy
Mädchen, du solltest wissen, dass ich nicht so ein Typ bin
'Cause I changed my ways when I found you
Denn ich habe mich geändert, als ich dich gefunden habe
Just put your trust in me, don't let them tear us apart
Vertrau mir einfach, lass sie uns nicht auseinanderbringen
Girl, you should know and understand
Mädchen, du solltest es wissen und verstehen
Listen to your man
Hör auf deinen Mann
Girl, you should know by now I'm not that type of guy
Mädchen, du solltest wissen, dass ich nicht so ein Typ bin
'Cause I changed my ways when I found you
Denn ich habe mich geändert, als ich dich gefunden habe
Just put your trust in me, don't let them tear us apart
Vertrau mir einfach, lass sie uns nicht auseinanderbringen
Girl, you should know and understand
Mädchen, du solltest es wissen und verstehen
Listen to your man
Hör auf deinen Mann





Writer(s): Stevie Hoang


Attention! Feel free to leave feedback.