Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen To Your Man
Hör auf deinen Mann
Tell
me,
why
we
gotta
go
through
this
again?
Sag
mir,
warum
wir
das
wieder
durchmachen
müssen?
Well,
I
guess,
that
you've
been
talking
to
your
friends
Nun,
ich
schätze,
du
hast
mit
deinen
Freundinnen
gesprochen
'Cause
you're
accusing
me
of
things
that
I
haven't
done
Denn
du
beschuldigst
mich
wegen
Dingen,
die
ich
nicht
getan
habe
What
I
was
doing
at
the
club
was
just
having
fun
Was
ich
im
Club
gemacht
habe,
war
nur
Spaß
haben
You
said
she
saw
me
leave
the
spot
with
another
one
Du
sagst,
sie
habe
mich
mit
einer
anderen
gehen
sehen
Now,
why
would
I
do
that?
Warum
sollte
ich
das
tun?
Now,
she
must
have
mistaken
Sie
muss
sich
geirrt
haben
The
time
that
she
saw
me
leave
Als
sie
meinte,
mich
gehen
zu
sehen
'Cause
I
was
rolling
with
my
boys
Denn
ich
war
mit
meinen
Jungs
unterwegs
So
the
dude
she
saw
wasn't
me
Also
war
der
Typ,
den
sie
sah,
nicht
ich
You
will
believe
what
you
want
but
it's
plain
to
see
Du
wirst
glauben,
was
du
willst,
aber
es
ist
offensichtlich
That
your
friends
just
want
to
come
between
you
and
me
Dass
deine
Freundinnen
nur
zwischen
uns
stehen
wollen
Don't
believe
in
what
they
say
'cause
it's
jealousy
Glaub
nicht,
was
sie
sagen,
denn
es
ist
Neid
Girl,
can't
you
see
that
Mädchen,
siehst
du
das
nicht?
Girl,
you
should
know
by
now
I'm
not
that
type
of
guy
Mädchen,
du
solltest
wissen,
dass
ich
nicht
so
ein
Typ
bin
'Cause
I
changed
my
ways
when
I
found
you
Denn
ich
habe
mich
geändert,
als
ich
dich
gefunden
habe
Just
put
your
trust
in
me,
don't
let
them
tear
us
apart
Vertrau
mir
einfach,
lass
sie
uns
nicht
auseinanderbringen
Girl,
you
should
know
and
understand
Mädchen,
du
solltest
es
wissen
und
verstehen
Listen
to
your
man
Hör
auf
deinen
Mann
Now
we
done
made
it
this
far
Jetzt
haben
wir
es
so
weit
geschafft
Your
friend
said
we
wouldn't
last
Deine
Freundin
sagte,
wir
würden
nicht
halten
I
used
to
roll
with
a
black
book
but
that
was
all
in
my
past
Früher
hatte
ich
ein
schwarzes
Buch,
aber
das
ist
alles
Vergangenheit
Now
I've
given
up
the
game
just
to
be
with
you
Jetzt
habe
ich
das
Spiel
aufgegeben,
nur
um
bei
dir
zu
sein
Even
my
homies
can't
believe
it
but
girl,
it's
true
Sogar
meine
Freunde
können
es
nicht
glauben,
aber
es
ist
wahr
'Cause
I
finally
found
someone
I
can
call
my
boo
Denn
ich
habe
endlich
jemanden
gefunden,
den
ich
meine
Schätze
nennen
kann
Girl,
you
should
know
that
Mädchen,
du
solltest
das
wissen
Tell
my
why
your
heart
is
filled
with
so
much
doubt
Sag
mir,
warum
dein
Herz
so
voller
Zweifel
ist
Can't
believe
that
every
time
I'm
gone
Kann
nicht
glauben,
dass
du
jedes
Mal,
wenn
ich
weg
bin,
You
think
I'd
be
playing
you
out
Denkst,
ich
würde
dich
betrügen
Don't
be
believing
all
the
things
that
people
say
Glaub
nicht
alles,
was
die
Leute
sagen
You're
the
only
girl
I
kick
it
with
everyday
Du
bist
das
einzige
Mädchen,
mit
dem
ich
jeden
Tag
abhänge
Tell
me,
why
the
hell
would
I
throw
it
all
away?
Sag
mir,
warum
ich
alles
wegwerfen
sollte?
Why
would
I
do
that?
Warum
sollte
ich
das
tun?
Please,
believe
me
when
I
say
Bitte
glaub
mir,
wenn
ich
sage,
No
one
else
can
take
your
place
Dass
niemand
sonst
deinen
Platz
einnehmen
kann
Can't
let
the
haters
try
and
tear
us
apart
Lass
die
Hasser
uns
nicht
auseinanderbringen
Girl,
you're
the
only
one
that
holds
my
heart
Mädchen,
du
bist
die
Einzige,
die
mein
Herz
hält
Girl,
you
should
know
by
now
I'm
not
that
type
of
guy
Mädchen,
du
solltest
wissen,
dass
ich
nicht
so
ein
Typ
bin
'Cause
I
changed
my
ways
when
I
found
you
Denn
ich
habe
mich
geändert,
als
ich
dich
gefunden
habe
Just
put
your
trust
in
me,
don't
let
them
tear
us
apart
Vertrau
mir
einfach,
lass
sie
uns
nicht
auseinanderbringen
Girl,
you
should
know
and
understand
Mädchen,
du
solltest
es
wissen
und
verstehen
Listen
to
your
man
Hör
auf
deinen
Mann
Girl,
you
should
know
by
now
I'm
not
that
type
of
guy
Mädchen,
du
solltest
wissen,
dass
ich
nicht
so
ein
Typ
bin
'Cause
I
changed
my
ways
when
I
found
you
Denn
ich
habe
mich
geändert,
als
ich
dich
gefunden
habe
Just
put
your
trust
in
me,
don't
let
them
tear
us
apart
Vertrau
mir
einfach,
lass
sie
uns
nicht
auseinanderbringen
Girl,
you
should
know
and
understand
Mädchen,
du
solltest
es
wissen
und
verstehen
Listen
to
your
man
Hör
auf
deinen
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Hoang
Attention! Feel free to leave feedback.