Stevie Hoang - Listen To Your Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stevie Hoang - Listen To Your Man




Tell me, why we gotta go through this again?
Скажи мне, почему мы должны проходить через это снова?
Well, I guess, that you've been talking to your friends
Ну, я думаю, что ты разговаривал со своими друзьями.
'Cause you're accusing me of things that I haven't done
Потому что ты обвиняешь меня в том, чего я не совершал.
What I was doing at the club was just having fun
То, что я делал в клубе, было просто развлечением.
You said she saw me leave the spot with another one
Ты сказал, что она видела, как я уходил с другим.
Now, why would I do that?
Зачем мне это делать?
Now, she must have mistaken
Теперь она, должно быть, ошиблась.
The time that she saw me leave
В тот раз, когда она увидела, как я ухожу.
'Cause I was rolling with my boys
Потому что я катался со своими мальчиками.
So the dude she saw wasn't me
Значит, парень, которого она видела, был не я.
You will believe what you want but it's plain to see
Ты будешь верить во что хочешь но это очевидно
That your friends just want to come between you and me
Что твои друзья просто хотят встать между тобой и мной
Don't believe in what they say 'cause it's jealousy
Не верь тому, что они говорят, потому что это ревность.
Girl, can't you see that
Девочка, разве ты не видишь этого?
Girl, you should know by now I'm not that type of guy
Девочка, ты уже должна знать, что я не такой парень.
'Cause I changed my ways when I found you
Потому что я изменил свои привычки, когда нашел тебя.
Just put your trust in me, don't let them tear us apart
Просто доверься мне, не дай им разлучить нас.
Girl, you should know and understand
Девочка, ты должна знать и понимать.
Listen to your man
Слушай своего человека.
Now we done made it this far
Теперь мы зашли так далеко
Your friend said we wouldn't last
Твой друг сказал, что мы долго не протянем.
I used to roll with a black book but that was all in my past
Раньше я катался с черной книгой, но это было в прошлом.
Now I've given up the game just to be with you
Теперь я бросил эту игру, просто чтобы быть с тобой.
Even my homies can't believe it but girl, it's true
Даже мои друзья не могут в это поверить, но, девочка, это правда.
'Cause I finally found someone I can call my boo
Потому что я наконец-то нашла того, кого могу назвать своим любимым.
Girl, you should know that
Девочка, ты должна это знать.
Tell my why your heart is filled with so much doubt
Скажи мне, почему твое сердце наполнено таким количеством сомнений?
Can't believe that every time I'm gone
Не могу поверить, что каждый раз, когда я ухожу,
You think I'd be playing you out
Ты думаешь, я буду разыгрывать тебя?
Don't be believing all the things that people say
Не верь всему, что говорят люди.
You're the only girl I kick it with everyday
Ты единственная девушка с которой я развлекаюсь каждый день
Tell me, why the hell would I throw it all away?
Скажи мне, Какого черта я должен все это выбрасывать?
Why would I do that?
Зачем мне это делать?
Please, believe me when I say
Пожалуйста, верь мне, когда я говорю.
No one else can take your place
Никто другой не сможет занять твое место.
Can't let the haters try and tear us apart
Мы не можем позволить ненавистникам разлучить нас.
Girl, you're the only one that holds my heart
Девочка, ты единственная, кто держит мое сердце.
Girl, you should know by now I'm not that type of guy
Девочка, ты уже должна знать, что я не такой парень.
'Cause I changed my ways when I found you
Потому что я изменил свои привычки, когда нашел тебя.
Just put your trust in me, don't let them tear us apart
Просто доверься мне, не дай им разлучить нас.
Girl, you should know and understand
Девочка, ты должна знать и понимать.
Listen to your man
Слушай своего человека.
Girl, you should know by now I'm not that type of guy
Девочка, ты уже должна знать, что я не такой парень.
'Cause I changed my ways when I found you
Потому что я изменил свои привычки, когда нашел тебя.
Just put your trust in me, don't let them tear us apart
Просто доверься мне, не дай им разлучить нас.
Girl, you should know and understand
Девочка, ты должна знать и понимать.
Listen to your man
Слушай своего человека.





Writer(s): Stevie Hoang


Attention! Feel free to leave feedback.