Lyrics and translation Stevie Hoang - Listen To Your Man
Tell
me,
why
we
gotta
go
through
this
again?
Скажи
мне,
почему
мы
должны
проходить
через
это
снова?
Well,
I
guess,
that
you've
been
talking
to
your
friends
Ну,
я
думаю,
что
ты
разговаривал
со
своими
друзьями.
'Cause
you're
accusing
me
of
things
that
I
haven't
done
Потому
что
ты
обвиняешь
меня
в
том,
чего
я
не
совершал.
What
I
was
doing
at
the
club
was
just
having
fun
То,
что
я
делал
в
клубе,
было
просто
развлечением.
You
said
she
saw
me
leave
the
spot
with
another
one
Ты
сказал,
что
она
видела,
как
я
уходил
с
другим.
Now,
why
would
I
do
that?
Зачем
мне
это
делать?
Now,
she
must
have
mistaken
Теперь
она,
должно
быть,
ошиблась.
The
time
that
she
saw
me
leave
В
тот
раз,
когда
она
увидела,
как
я
ухожу.
'Cause
I
was
rolling
with
my
boys
Потому
что
я
катался
со
своими
мальчиками.
So
the
dude
she
saw
wasn't
me
Значит,
парень,
которого
она
видела,
был
не
я.
You
will
believe
what
you
want
but
it's
plain
to
see
Ты
будешь
верить
во
что
хочешь
но
это
очевидно
That
your
friends
just
want
to
come
between
you
and
me
Что
твои
друзья
просто
хотят
встать
между
тобой
и
мной
Don't
believe
in
what
they
say
'cause
it's
jealousy
Не
верь
тому,
что
они
говорят,
потому
что
это
ревность.
Girl,
can't
you
see
that
Девочка,
разве
ты
не
видишь
этого?
Girl,
you
should
know
by
now
I'm
not
that
type
of
guy
Девочка,
ты
уже
должна
знать,
что
я
не
такой
парень.
'Cause
I
changed
my
ways
when
I
found
you
Потому
что
я
изменил
свои
привычки,
когда
нашел
тебя.
Just
put
your
trust
in
me,
don't
let
them
tear
us
apart
Просто
доверься
мне,
не
дай
им
разлучить
нас.
Girl,
you
should
know
and
understand
Девочка,
ты
должна
знать
и
понимать.
Listen
to
your
man
Слушай
своего
человека.
Now
we
done
made
it
this
far
Теперь
мы
зашли
так
далеко
Your
friend
said
we
wouldn't
last
Твой
друг
сказал,
что
мы
долго
не
протянем.
I
used
to
roll
with
a
black
book
but
that
was
all
in
my
past
Раньше
я
катался
с
черной
книгой,
но
это
было
в
прошлом.
Now
I've
given
up
the
game
just
to
be
with
you
Теперь
я
бросил
эту
игру,
просто
чтобы
быть
с
тобой.
Even
my
homies
can't
believe
it
but
girl,
it's
true
Даже
мои
друзья
не
могут
в
это
поверить,
но,
девочка,
это
правда.
'Cause
I
finally
found
someone
I
can
call
my
boo
Потому
что
я
наконец-то
нашла
того,
кого
могу
назвать
своим
любимым.
Girl,
you
should
know
that
Девочка,
ты
должна
это
знать.
Tell
my
why
your
heart
is
filled
with
so
much
doubt
Скажи
мне,
почему
твое
сердце
наполнено
таким
количеством
сомнений?
Can't
believe
that
every
time
I'm
gone
Не
могу
поверить,
что
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
You
think
I'd
be
playing
you
out
Ты
думаешь,
я
буду
разыгрывать
тебя?
Don't
be
believing
all
the
things
that
people
say
Не
верь
всему,
что
говорят
люди.
You're
the
only
girl
I
kick
it
with
everyday
Ты
единственная
девушка
с
которой
я
развлекаюсь
каждый
день
Tell
me,
why
the
hell
would
I
throw
it
all
away?
Скажи
мне,
Какого
черта
я
должен
все
это
выбрасывать?
Why
would
I
do
that?
Зачем
мне
это
делать?
Please,
believe
me
when
I
say
Пожалуйста,
верь
мне,
когда
я
говорю.
No
one
else
can
take
your
place
Никто
другой
не
сможет
занять
твое
место.
Can't
let
the
haters
try
and
tear
us
apart
Мы
не
можем
позволить
ненавистникам
разлучить
нас.
Girl,
you're
the
only
one
that
holds
my
heart
Девочка,
ты
единственная,
кто
держит
мое
сердце.
Girl,
you
should
know
by
now
I'm
not
that
type
of
guy
Девочка,
ты
уже
должна
знать,
что
я
не
такой
парень.
'Cause
I
changed
my
ways
when
I
found
you
Потому
что
я
изменил
свои
привычки,
когда
нашел
тебя.
Just
put
your
trust
in
me,
don't
let
them
tear
us
apart
Просто
доверься
мне,
не
дай
им
разлучить
нас.
Girl,
you
should
know
and
understand
Девочка,
ты
должна
знать
и
понимать.
Listen
to
your
man
Слушай
своего
человека.
Girl,
you
should
know
by
now
I'm
not
that
type
of
guy
Девочка,
ты
уже
должна
знать,
что
я
не
такой
парень.
'Cause
I
changed
my
ways
when
I
found
you
Потому
что
я
изменил
свои
привычки,
когда
нашел
тебя.
Just
put
your
trust
in
me,
don't
let
them
tear
us
apart
Просто
доверься
мне,
не
дай
им
разлучить
нас.
Girl,
you
should
know
and
understand
Девочка,
ты
должна
знать
и
понимать.
Listen
to
your
man
Слушай
своего
человека.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Hoang
Attention! Feel free to leave feedback.