Lyrics and translation Stevie Nicks - Bella Donna
You
can
ride
Ты
можешь
ехать.
High
atop
your
pony
Высоко
на
своем
пони
I
know
you
won′t
fall
Я
знаю,
ты
не
упадешь.
'Cause
the
whole
thing′s
phoney
Потому
что
все
это
фальшиво
You
can
fly
swinging
Ты
можешь
летать,
раскачиваясь.
From
your
trapeze
С
твоей
трапеции
Scaring
all
the
people
Пугает
всех
людей.
But
you'll
never
scare
me
Но
ты
никогда
не
испугаешь
меня.
My
Bella
donna
Моя
Белла
Донна
And
we
fight
for
the
Northern
Star
И
мы
сражаемся
за
Северную
звезду.
No
speed
limit,
this
is
the
fast
lane
Никаких
ограничений
скорости,
это
скоростная
полоса.
It's
just
the
way
that
it
is
here
Просто
здесь
все
так,
как
есть.
And
you
say
И
ты
говоришь:
I
never
thought
it
could
Я
никогда
не
думал,
что
это
возможно.
And
we
fight
for
the
Northern
Star
И
мы
сражаемся
за
Северную
звезду.
And
the
lady′s
feeling
И
леди
чувствует
...
Just
like
the
moon
that
she
loved
Как
луна,
которую
она
любила.
Don′t
you
know
that
the
stars
Разве
ты
не
знаешь,
что
звезды
...
Are
a
part
of
us?
Часть
нас?
Oh,
and
the
lady's
feelings
О,
и
чувства
леди.
Like
the
moon
that
she
loved
Как
луна,
которую
она
любила.
And
you
say
И
ты
говоришь,
That
I
never
thought
it
could
что
я
никогда
не
думал,
что
это
возможно.
My
Bella
donna
Моя
Белла
Донна
Come
in
and
out
of
the
darkness
Входи
и
выходи
из
темноты.
You
are
in
love
with
Ты
влюблен
в
...
And
I′m
ready
to
sail
И
я
готов
отплыть.
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство.
Sort
of
captures
your
soul
Это
как
бы
захватывает
твою
душу
And
the
woman
may
be
so
awestruck
И
женщина
может
быть
так
поражена.
And
the
woman
may
truly
care
И
женщине,
возможно,
действительно
не
все
равно.
But
the
woman
is
so
tired
Но
женщина
так
устала.
So
the
woman
disappears
И
женщина
исчезает.
Come
in,
out
of
the
darkness
Войди,
выйди
из
темноты.
Bella
donna,
my
soul
Белла
Донна,
моя
душа.
Don′t
change,
baby
Не
меняйся,
детка.
Please
don't
change
Пожалуйста,
не
меняйся.
And
you
say
and
your
face
becomes
thin
И
ты
говоришь
и
твое
лицо
исхудало
And
you
never
thought
it
could
И
ты
никогда
не
думал,
что
это
возможно.
Come
in
out
of
the
darkness
Выйди
из
темноты.
You
are
in
love
with
Ты
влюблен
в
...
I′m
ready
to
sail
Я
готов
отплыть.
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.