Lyrics and translation Stevie Nicks - Blue Water (feat. Lady Antebellum) - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Water (feat. Lady Antebellum) - 2019 Remaster
Голубая вода (совместно с Lady Antebellum) - Ремастер 2019
Sit
and
I
wait
for
the
morning
to
come
Сижу
и
жду
утра
And
I
wait
for
the
sound
of
my
gypsy
И
жду
зова
моего
цыгана
I
sit
not
in
flight
Я
сижу,
не
взлетая,
Hidden,
not
in
sight
Скрытая
от
глаз
And
I
stare
at
the
sea
И
смотрю
на
море,
And
the
sea
smiles
for
me
А
море
улыбается
мне,
And
the
sea
is
as
moving
as
a
lover
И
море
волнующе,
как
любовник
I
can't
give
up
the
night
Я
не
могу
отказаться
от
ночи,
I'm
in
high
tide
Я
в
приливе
страсти,
I'd
like
to
sail
the
sea
Я
хотела
бы
плавать
по
морю,
I'd
like
to
take
you
on
a
slow
ride
Я
хотела
бы
взять
тебя
в
неспешное
путешествие,
I
sit
and
I
wait
for
the
morning
to
come
Сижу
и
жду
утра
And
I
wait
for
the
sound
of
my
gypsy
И
жду
зова
моего
цыгана
I
sit
not
in
flight
Я
сижу,
не
взлетая,
Hidden,
not
in
sight
Скрытая
от
глаз,
And
I
smile
at
the
sea
И
улыбаюсь
морю,
And
then
the
sea
smiles
for
me
И
тогда
море
улыбается
мне,
And
the
sea
is
as
moving
as
a
lover
И
море
волнующе,
как
любовник
I
can't
give
up
the
night
Я
не
могу
отказаться
от
ночи,
I'm
in
high
tide
Я
в
приливе
страсти,
I'd
like
to
sail
the
sea
Я
хотела
бы
плавать
по
морю,
And
I'd
like
to
take
you
on
a
slow
ride
И
я
хотела
бы
взять
тебя
в
неспешное
путешествие
I
can't
give
up
the
night
(I
can't
give
up
the
night)
Я
не
могу
отказаться
от
ночи
(Я
не
могу
отказаться
от
ночи)
I'm
in
high
tides
(I'm
in
high
tides)
Я
в
приливе
страсти
(Я
в
приливе
страсти)
I'd
like
to
be
your
friend
(I'd
like
to
be
your
friend)
Я
хотела
бы
быть
твоим
другом
(Я
хотела
бы
быть
твоим
другом)
I'd
like
to
love
you
'til
the
end
Я
хотела
бы
любить
тебя
до
конца
Well,
I
sit
and
I
wait
Что
ж,
я
сижу
и
жду
For
the
morning
to
come
Утра
Then
I
wait
for
the
sound
of
my
gypsy
Потом
я
жду
зова
моего
цыгана
Well,
I
sit
and
I
wait
Что
ж,
я
сижу
и
жду
For
the
morning
to
come
Утра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.