Lyrics and translation Stevie Nicks - Edge of Seventeen - 2016 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of Seventeen - 2016 Remaster
Грань семнадцати - ремастеринг 2016
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
Ooo,
ooo,
ooo
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
Ooo,
baby,
ooo
О-о-о,
милый,
о-о-о
And
the
days
go
by
like
a
strand
in
the
wind
И
дни
проходят,
словно
нити
на
ветру
In
the
web
that
is
my
own,
I
begin
again
В
паутине,
что
сплела
сама,
я
начинаю
всё
заново
Said
to
my
friend,
(everything's
not)
Сказала
своему
другу
(что
всё
не
так)
Baby,
nothin'
else
mattered
Милый,
ничто
другое
не
имело
значения
He
was
no
more,
than
a
baby
then
Он
был
совсем
юнцом
тогда
Well
he
seemed
broken-hearted
Казалось,
у
него
было
разбито
сердце
Something
within
him
Что-то
внутри
него
But
the
moment
that
I
first
laid
Но
в
тот
момент,
когда
я
впервые
Eyes
on
him,
all
alone
Взглянула
на
него,
он
был
совсем
один
On
the
edge
of,
seventeen
На
грани
семнадцати
лет
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
"Ooo,
baby,
ooo"
"О-о-о,
милый,
о-о-о"
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
Said
"Ooo,
baby,
ooo"
Пропела
"О-о-о,
милый,
о-о-о"
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Well,
I
went
today
Что
ж,
я
пошла
туда
сегодня
Maybe
I
will
go
again
Может
быть,
я
пойду
снова
Yeah,
yeah,
well,
the
music
there
Да,
да,
ну,
музыка
там
Well
it
was
hauntingly
familiar
Была
до
боли
знакомой
Well,
I
see
you
doing
what
I
try
to
do
for
me
Я
вижу,
как
ты
делаешь
то,
что
я
пытаюсь
сделать
для
себя
With
the
words
from
a
poet
and
a
voice
from
a
choir
Со
словами
поэта
и
голосом
хора
And
a
melody,
nothing
else
mattered
И
мелодией,
ничто
другое
не
имело
значения
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
"Ooo,
baby,
ooo"
"О-о-о,
милый,
о-о-о"
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
Said
"Ooo,
baby,
ooo"
Пропела
"О-о-о,
милый,
о-о-о"
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
The
clouds
never
expect
it
when
it
rains
Облака
никогда
не
ждут,
когда
пойдёт
дождь
But
the
sea
changes
colours,
but
the
sea
Но
море
меняет
цвета,
но
море
Does
not
change
Не
меняется
And
so
with
the
slow,
graceful
flow
of
age
И
вот,
с
медленным,
грациозным
течением
лет
I
went
forth
with
an
age
old
desire
to
please
Я
шла
вперёд
с
вековым
желанием
угодить
On
the
edge
of,
seventeen
На
грани
семнадцати
лет
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
"Ooo,
baby,
ooo"
"О-о-о,
милый,
о-о-о"
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
"Ooo,
baby,
ooo"
"О-о-о,
милый,
о-о-о"
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Well,
then
suddenly
И
вдруг
There
was
no
one
left
standing
in
the
hall,
yeah
yeah
В
холле
никого
не
осталось,
да,
да
Well
in
a
flood
of
tears
В
потоке
слёз
That
no
one
really
ever
heard
her
fall
at
all
Которые
никто
так
и
не
услышал
Well,
I
went
searchin'
for
an
answer
Я
искала
ответ
Up
the
stairs
and
down
the
hall
Поднимаясь
по
лестнице
и
спускаясь
по
коридору
And
not
to
find
an
answer
И
не
для
того,
чтобы
найти
ответ
Just
to
hear
the
call
А
просто
чтобы
услышать
зов
Of
a
nightbird,
singing
"Come
away"
(Come
away)
Ночной
птицы,
поющей
"Улетай"
(Улетай)
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
Ooo,
baby,
ooo
О-о-о,
милый,
о-о-о
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
"Ooo,
baby,
ooo"
"О-о-о,
милый,
о-о-о"
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Well
I
hear
you
in
the
morning
Я
слышу
тебя
утром
And
I
hear
you
at
nightfall
И
я
слышу
тебя
на
закате
Sometime
to
be
near
you
Иногда
быть
рядом
с
тобой
Is
to
be
unable
to
hear
you,
my
love
Значит
не
иметь
возможности
слышать
тебя,
любимый
I'm
a
few
years
older
than
you
Я
на
несколько
лет
старше
тебя
(I'm
a
few
years
older
than
you)
my
love
(Я
на
несколько
лет
старше
тебя),
любимый
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
Ooo,
baby,
ooo
О-о-о,
милый,
о-о-о
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Just
like
the
white
winged
dove
Словно
белокрылый
голубь
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Поёт
песню,
будто
бы
она
поёт
Ooo,
baby,
ooo
О-о-о,
милый,
о-о-о
Said
"Ooo"
Пропела
"О-о-о"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.